Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
die studienrichtungen des hbo
adgangsprøver
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es stehen acht studienrichtungen zur wahl.
der kan vælges mellem 8 studieretninger.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
möglichkeiten für absolventen aller studienrichtungen
jobmuligheder inden for mange forskellige områder
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
anpassung/entwicklung von lehrplänen in folgenden studienrichtungen:
♦ gruppeansøgninger, der involverer personale fra samme afdeling og med samme målsætning, vil kun blive taget i betragtning i specielle tilfælde;
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jede teilnehmende hochschule wird, mit einer dieser studienrichtungen in das ects eingebunden werden.
og hvert af de deltagende universiteter vil deltage i ects med ét af disse fagområder.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es wird dafür sorge getragen, dass die verschiedenen studienrichtungen im verlauf des programms ausgewogen vertreten sind.
der tilstræbes ligevægtig repræsentation af forskellige studieområder i løbet af programmet.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
denn wie soll das interesse der jugend für wissenschaftliche studienrichtungen geweckt werden, worauf auch frau mcnally eingegangen ist?
hvordan skal man gøre de unge interesserede i videnskabelige uddannelser, som fru mcnally for øvrigt sagde?
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
außerdem werden hochschulen ermutigt, die die ects-prinzipien auf andere studienrichtungen als die fünf oben genannten ausweiten wollen.
desuden vil de universiteter, der ønsker at overføre ects-principperne til an dre fagområder end de fem nævnte, blive tilskyndet til at gøre dette.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das ist paradox, denn der anteil weiblicher studierender in den studienrichtungen wirtschaftswissenschaften, betriebswirtschaft und rechtswissenschaften ist höher als der der männlichen studierenden.
dette er paradoksalt, når antallet af kvindelige studerende overgår de mandlige inden for økonomi, administration og jura.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
anreize für die anstellung von absolventen naturwissenschaftlicher studienrichtungen bestehen in mehreren ländern, und an der verbesserung von unterstützenden netzen für die forschung und innovation wird ebenfalls gearbeitet.
flere lande har taget initiativ til at tilskynde virksomhederne til at ansætte naturvidenskabelige kandidater, og der er desuden bestræbelser på at forbedre støttenetværkerne på forsknings- og innovationsområdet.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
auch themen wie die entwicklung von neuen studienrichtungen und die einführung neuer technischer komponenten in die lehrpläne, die erarbeitung und modulare gestaltung von examensprogrammen sowie fragen der fortbildung, qualitätsverbesserung und na
det forudsættes, at undervisningsformen samtidig ændres fra at være abstrakt og teoretisk til mere praktisk arbejde og andre former for aktivering af eleverne.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der auswahlausschuss gewährleistet eine ausgewogene verteilung der eu-masterstudiengänge, der studienrichtungen und der herkunftsregionen der studierenden und fördert die teilnahme von frauen und benachteiligten studierenden aus drittländern.
udvælgelseskomiteen sikrer en passende ligevægt på tværs af den europæiske unions masteruddannelser, studieområder, de studerendes geografiske oprindelsessteder og opfordrer til, at kvinder og dårligt stillede studerende fra tredjelande deltager.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
diese abänderung ist im grundsatz akzeptabel, doch ist die kommission der auffassung, dass im text keine bestimmten studienrichtungen als beispiele genannt werden sollten, da dies einen falschen eindruck erwecken könnte.
Ændringsforslaget kan i det væsentligste godkendes, men kommissionen mener ikke, at der bør gives eksempler på studieområder i teksten, da det kan føre til misforståelser.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
also, daß eine hochschulzugangsberechtigung nicht unbedingt einen studienplatz für das studium bzw. für das studium an der hochschule der ersten wahl sichert, sondern daß die studenten sich um die aufnahme in insgesamt acht studienrichtungen im rahmen der hochschulausbildung bewerben können.
for danske statsborgere og den særlige gruppe ef-borgere, som er omfattet af eØf-direktiv 1612/68 om arbejdskraftens frie bevægelighed gælder den regel, at eksamenskaraktererne ved den adgangsgivende eksamen (plus eventuel adgangseksamen) skal omregnes til den danske 13-karakter-skala, og det resulterende gennemsnit indplaceres på lige fod med danske eksamensresultater.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bei diesen studienrichtungen ist zwischen solchen studien gängen zu unterscheiden, die eine theoretische und praktische, auf einen festumrissenen beruf abgestellte ausbil dung vermitteln, und solchen, die ganz allgemein auf mögliche berufe oder funktionen vorbereiten.
i denne række af studieretninger bør man skelne mellem studier, der i teori og praksis klart tager sigte på ganske bestemte erhverv, og sådanne, der i al almindelighed forbereder den uddannelsessøgende til eventuelle erhverv elier funktioner.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1.18 gezielte informationskampagnen über die europäische raumfahrtpolitik sollte jungen menschen anreize geben, sich für die raumfahrt zu interessieren, und es allgemein für junge leute attraktiv machen, eine naturwissenschaftliche und/oder technische studienrichtung einzuschlagen.
1.18 en korrekt målrettet kommunikation om europæisk rumpolitik bør give incitamenter til unge i forhold til denne sektor, og bør mere generelt gøre det mere attraktivt for unge mennesker at stile mod en videnskabelig og/eller teknisk uddannelse.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: