Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
er legt das mandat der ihm unterstehenden arbeitsgruppen und gremien fest.
det fastlægger opdraget for sådanne arbejdsgrupper eller organer, som sorterer under det.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
objektivität der kontrollstelle gegenüber den ihrer kontrolle unterstehenden unternehmen.
organets objektivitet i forhold til de erhvervsdrivende, som kontrollen omfatter.
Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der direktor kann einen teil seiner aufgaben ihm unterstehenden bediensteten übertragen.
direktøren kan delegere nogle af sine arbejdsopgaver til det personale, der er undergivet ham.
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
der haushaltsplan der unionseinrichtung wird vom direktor in den ihm unterstehenden dienststellen ausgeführt.
eu-organets budget gennemføres af direktøren i de tjenester, som er undergivet direktørens myndighed.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der direktor kann einen teil seiner aufgaben einem ihm unterstehenden bediensteten übertragen.
direktøren kan delegere nogle af sine arbejdsopgaver til sit personale.
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
die mitgliedstaaten üben wachsamkeit in bezug auf die tätigkeiten der ihrer hoheitsgewalt unterstehenden finanzinstitute mit
medlemsstaterne udviser årvågenhed i forbindelse med aktiviteter, der udøves af finansieringsinstitutter under deres jurisdiktion i relation til:
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ligten personen oder unternehmen nicht die möglichkeit gibt, hin sichtlich der ihrer zuständigkeit unterstehenden erzeugnisse
dem af de pågældende produkter, der horer under dens kompetence, ikke sætter vedkommende personer eller virksomheder i stand til:
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die der aufsicht des europäischen staatsanwalts unterstehenden abgeordneten europäischen staatsanwälte wären damit rechtlich gesehen austauschbar.
de befuldmægtigede europæiske anklagere skal under den europæiske anklagers tilsyn følgelig kunne erstatte hinanden i retlig henseende.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in der dem finanzministerium unterstehenden direktion für staatliche finanzkontrolle sind 943 stellen für kontrollen auf lokaler ebene vorgesehen.
styrkelse af den institutionelle og administrative kapacitet: den rumænske regering har gjort en indsats.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
er verfolgt jeden seiner gerichtsbarkeit unterstehenden urheber einer derartigen verletzung auf antrag eines beteiligten mitgliedstaats oder der kommission .
på en interesseret medlemsstats eller kommissionens forlangende skal den pågældende medlemsstat rejse sag mod enhver, som har gjort sig skyldig i en sådan krænkelse, og som henhører under dens myndighed.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
1. die den schwedischen polizeibehörden unterstehenden zuständigen polizeibeamten (polismän som är anställda vid svenska polismyndigheter);
1) polismän som är anställda av svenska polismyndigheter (polititjenestemænd ved det svenske politi)
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a) die den schwedischen polizeibehörden unterstehenden zuständigen polizeibeamten (polismän som är anställda vid svenska polismyndigheter);
a) polismän som är anställda av svenska polismyndigheter (polititjenestemænd ved det svenske politi)
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
beschließt eine vertragspartei, die notifizierung einer ihrer hoheitsgewalt unterstehenden stelle zurückzunehmen, so unterrichtet sie die andere vertragspartei hiervon schriftlich.
hvis en part beslutter at tilbagekalde anmeldelsen af et organ på dens område, underretter den skriftligt den anden part derom.
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
(3) die mitgliedstaaten treffen die erforderlichen maßnahmen, damit die ihrer gerichtsbarkeit unterstehenden, im anhang aufgeführten gesellschaften unverzueglich
3. medlemsstaterne traeffer de noedvendige foranstaltninger til, at de selskaber, der henhoerer under deres kompetence, og som er anfoert i bilaget, straks:
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(1) die mitgliedstaaten legen in dem ihrer zuständigkeit unterstehenden luftraum, in dem flugsicherungsdienste für luftraumnutzer erbracht werden, gebührenzonen fest.
1. medlemsstaterne fastlægger afgiftszoner i det luftrum under deres ansvarsområde, hvor der ydes luftfartstjenester over for luftrumsbrugerne.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aus artikel 198 euratom-vertrag geht hervor, daß dieser vertrag auf die europäischen hoheitsgebiete der mitgliedstaaten sowie auf die ihnen unterstehenden außereuropäischen hoheitsgebiete anwendung findet.
de af den høje myndighed afgivne udtalelser er ikke bindende.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- abteilung 'verwaltungsrechtliche und finanzielle ansprüche für die den verwaltungsdienststellen in brüssel unterstehenden beamten; - personalabteilung für die den verwaltungsdienststellen in luxemburg unterstehenden beamten;
(1) - afdelingen for administrative og økonomiske rettigheder for tjeneste mænd, der henhører under administrationen i bruxelles; - personaleafdelingen for tjenestemænd, der henhører under administrationen i luxembourg; - for det fælles forskningscenter, til de administrative tjenestegrene på de respektive tjenestesteder.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der regierung von schweden unterstehend:
under den svenske regering:
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: