Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
im juli und august kommt dann die wohlverdiente sommerpause.
i juli og august skal vi have et velfortjent hvil.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
eine wohlverdiente pause ist nach einem langen tag erforderlich.
man har brug for en velfortjent pause efter en lang dag.
Ultimo aggiornamento 2010-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
„dies ist eine wohlverdiente auszeichnung für einen der talentiertesten regisseure europas.
"det er en fuldt ud velfortjent pris til en af europas mest spændende og talentfulde instruktører.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
durch das umweltzeichen erhalten hersteller, einzelhändler und dienstleister die wohlverdiente anerkennung für die einhaltung hoher standards über den gesamten lebenszyklus ihrer produkte hinweg.
miljømærket gør det muligt for producenter, forhandlere og tjenesteudbydere at opnå anerkendelse for deres bestræbelser på at sikre en høj grad af miljøvenlighed på alle områder.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
heute tun wir es erneut, hoffentlich zum letzten male, denn das philippinische volk hat das wohlverdiente recht, in frieden und in freiheit zu leben.
planas puchades vil få yderligere en følge: de fattige mennesker, der udgør over halvdelen af den filippinske befolkning, de, der lever under fattigdomsgrænsen, kommer til at leve endnu værre i 1990.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zu diesen bedauerlichen muss noch der umgebungslärm hinzugerechnet werden. er ist den tag über da und macht das leben noch anstrengender, und er ist nachts da und stört die wohlverdiente ruhe.
den allestedsnærværende eksterne støj skal også nævnes i denne jammerklage, for den gør tilværelsen endnu mere trættende, eftersom den også hærger om natten, hvor den forstyrrer vores velfortjente hvile.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
anderenfalls werden wir zurückbleiben und unsere wohlverdiente wettbewerbsfähigkeit und unser gesellschaftliches wohlergehen, die mit der arbeit und dem fleiß mehrerer generationen von europäern aufgebaut wurden, verlieren. ren.
kom missionen foreslog oprindelig artikel 235, men efter maastricht-traktatens ikrafttrædelse finder den, at det mest egnede retsgrundlag er artikel 129 c om transeuropæiske net, hvilket indebærer anvendelse af forskellige lovgivningsprocedurer for de to forslag til beslutning.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
unser talentierter öffentlicher komiker und bänkelsänger martinez wird heute die wohlverdiente antwort bekommen, die ich heute einem leitartikel von claude humbert entnehme:" die verfeindeten alten kumpane wühlen immer noch im nationalistischen gerümpel unter den umgestürzten statuen von marx und déroulède herum.
vores talentfulde offentlige spøgefugl, visesangeren martinez, har fortjent den kommentar, han har fået i en leder af claude humbert, der skriver, at de gamle fjender altid finder hinanden i det nationalistiske skrabsammen under de væltede gudebilleder af marx og déroulède.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
die liberale fraktion möchte der kommission und insbesondere ihrem vizepräsidenten, kommissar da vignon, die wohlverdiente anerkennung für die an strengungen der letzten jahre aussprechen, die regierungen der mitgliedstaaten anzuregen, umstrukturierungspläne für ihre stahlindustrien auszuarbeiten und die produktionskapazitäten für ihre warmwalzerzeugnisse um 30 mio t zu senken.
den liberale gruppe ønsker at overbringe kommissionen, og især dens næstformand, kommissionsmedlem davignon, en fortjent hyldest for den indsats, der er gjort i løbet af de seneste år for at få medlems staternes regeringer til at udarbejde omstruktureringsplaner for deres jern- og stålindustri og at begrænse produktionskapaciteten på varmtvalseværkerne med 30 mio t.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da ich nun sehe, daß alle durch solch große anstrengungen erschöpft sind, möchte ich ihnen, liebe freunde der luxemburgischen präsidentschaft ein dankeschön sagen und ihnen vor allem schöne ferien wünschen, erholen sie sich gut sie haben es wohlverdient!
det er nu op til deres efterfølgere at fortsætte, og lige nu, kære venner fra det luxembourgske formandskab, hvor jeg ser dem alle udmattede efter deres indsats, vil jeg gerne takke dem og ønske dem en god ferie. slap nu rigtigt af, det har de ærligt fortjent!
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: