Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
strukturfonds – der natur zuliebe
strukturfondene kommer naturen til hjælp
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wir müssen dies der umwelt zuliebe tun.
vi skal gøre dette for miljøets skyld.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
wir sollten dies nicht den nro zuliebe tun.
vi skal ikke gøre det for ngo' ernes skyld.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
wir sollten diese pseudoreform europa zuliebe ablehnen.
vi bør forkaste denne pseudo-reform for europas skyld.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ihnen zuliebe, herr präsident, werde ich mich kurz fassen.
af hensyn til dem, hr. formand, vil jeg fatte mig i korthed.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die macht des europäischen parlaments muß der demokratie zuliebe abnehmen.
for demokratiets skyld bør europa-parlamentets magt reduceres.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
ihm zuliebe werde ich meinen beitrag in englischer sprache beginnen.
jeg tror, at det gælder for politiet, selv om jeg ikke kan sige det bestemt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
diesen völkern zuliebe, haben wir, hen präsident, den verfassungsentwurf abgelehnt.
det var ikke, hvad det fik mandat til.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
den europäischen bauern zuliebe muß europa sich weigern, den drohenden ultimaten amerikas nachzugeben.
disse er jo ikke altid forbundet med nye finansielle byrder.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
den verbrauchern zuliebe müsse der wortlaut der etikette in der sprache des endverbrauchslandes verfaßt werden.
han understregede, at etiketterne af hensyn til forbrugeren skal forfattes på det sprog, der tales i det land, hvor salget finder sted.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der einfache ren darstellung zuliebe werden die einzelnen bereiche nacheinander betrachtet, obgleich sie aus der sicht der
for nemhedens skyld behandles hvert enkelt af disse områder efter tur, selvom de naturligvis kan være nært indbyrdes for bundne udfra de påvirkede menneskers synspunkt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dies bedeutet jedoch nicht, daß der subsidiarität zuliebe nichts auf gemein schaftlicher ebene geschehen dürfte.
kommissionen er nu i færd med at forberede yderligere ekspres-forslag til ef-hjælp ud over det, der allerede er under udførelse.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der wahrheit zuliebe sei bemerkt, daß bereits diese vorschläge keine großen innovationsbemühungen gegenüber den bisherigen protokollen darstellen.
for retfærdighedens skyld skal det påpeges, at disse forslag ikke rummer større nyskabelser i forhold til de tidligere protokoller.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich denke, es ist ihrem bericht und einem guten ablauf der arbeiten zuliebe wohl vorzuziehen, daß wir das im märz tun.
det må nok foretrækkes såvel af hensyn til deres betænkning som til den gode afvikling af dagsordenen at udsætte denne afstemning til marts.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
unseren ländlichen gemeinschaften zuliebe möchte ich die kommissiom dringlich bitten, bei den mitgliedstaaten so schnell wie möglich vorstellig zu werden, damit
domingo segarra (ni), ordfører. - (es) jeg vil gerne takke medlemmerne af landbrugsudvalget og alle, der
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
herr präsident, herrn fayot zuliebe werde ich eventuell den eindruck eines befürworters des einheitsgedankens erwecken, aber das läßt sich wohl nicht ändern.
hr. formand, for at glæde hr. fayot, vil jeg måske forekomme som forsvarer af enhedstanken, men det er lige meget, det gør jeg så.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
der wahrheit zuliebe muß gesagt werden, daß die ratsvorlage sich für einige länder günstiger ausnimmt, für andere weniger, darunter leider auch portugal.
det første er miljøet. vi ønsker at sikre, at samtlige miljømæssige omkostninger vurderes for alle projektforslag, og at alle transportformer tages i betragtning ud fra disse kriterier.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das problem besteht im grande darin, daß dem blinden ultraliberalismus des gatt zuliebe das abkommen von lomé und die hiervon abgeleiteten bestimmungen als unvereinbar mit den regeln des internationalen handels erachtet werden.
kernen i problemet er, at man på grund af gatt's blinde ultraliberalisme anser lomé-konventionen og de deraf følgende bestemmelser for at være i strid med reglerne for den internationale handel.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
man sagt, unseren verkehrsunternehmern zuliebe gestatten wir es nicht, daß andere auf unseren markt kommen, die zu anderen wettbewerbsbedingungen ihre leistungen erbringen können, während letztlich aus
man siger, at vi af hensyn til vore transportvirksomheder ikke tillader, at der kommer andre ind på vort marked, som kan konkurrere på andre betingelser, medens undersøgelser, når alt kommer til alt, viser at udgifterne er de samme.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
im gegenteil: die normative kraft des faktischen wird akzeptiert, den bestehenden strukturen (nato, weu...) zuliebe wird der ganze rahmen der
i parentes bemærket burde rex-udvalget ikke være det eneste udvalg, der afgiver udtalelse om et så vidtrækkende emne som spørgsmålet om forbindelserne mellem den europæiske union og usa. ud over de økonomiske er der (eller
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: