Hai cercato la traduzione di zusatzpunkte da Tedesco a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Danish

Informazioni

German

zusatzpunkte

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Danese

Informazioni

Tedesco

zusatzpunkte für das„ erdrücken“ eines roboters mit einer müllhalde

Danese

point der tildeles for hver fjende udslettet med en skubbet skrotbunke

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

zusatzpunkte anstelle von zusatzenergie (oberhalb maximaler energie)name of translators

Danese

point der tildeles for hver energi tildelt udover energiloftetname of translators

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

zusatzpunkte für das„ erdrücken“ eines„ schnellen roboters“ mit einer müllhalde

Danese

energi der tildeles for hver fjende udslettet med en skubbet skrotbunke

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

es seien zusatzpunkte für den einsatz einer art von autobussen gewährt worden, die tatsächlich nur ein bieter, nämlich die hkl, habe anbieten können.

Danese

hertil kommer, at der ikke, som det fremgår af forelæggelseskendelsen, i forbindelse med tvisten i hovedsagen var nogen uenighed i relation til den nationale lovgivning eller fællesskabslovgivning, der finder anvendelse.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

nach den verdingungsunterlagen wurden zusatzpunkte vergeben, wenn der grenzwert hm um 12,5 % überschritten wurde, wobei die obergrenze von maximal 50 punkten eingehalten werden musste.

Danese

ifølge udbudsbetingelserne skulle en overskridelse af denne grænse for tilbudte timer, op til 12,5%, honoreres med tildelingen af yderligere points under overholdelse af loftet på 50 points.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

schließlich ist festzustellen, daß die weigerung, die von der klägerin des ausgangsverfahrens im öffentlichen dienst eines anderen mitgliedstaats zurückgelegte beschäftigungszeit bei der vergabe der vorgesehenen zusatzpunkte im hinblick auf ihre endgültige einstufung zu berücksichtigen, eine nicht gerechtfertigte mittelbare diskriminierung darstellt.

Danese

endelig bemærkede den, at afslaget på - ved tildelingen af ekstra points med henblik på placeringen på listen over egnede ansøgere - at tage hensyn til den beskæftigelsesperiode, sagsøgeren i hovedsagen havde haft inden for det offentlige i en anden medlemsstat, udgjorde en uberettiget, indirekte forskelsbehandling.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

damit gehen die zweite und die dritte frage des vorlegenden gerichts im wesentlichen dahin, ob artikel 36 absatz 1 der richtlinie 92/50 oder artikel 34 absatz 1 buchstabe a der richtlinie 93/38 es zulassen, bei den kriterien für den auf der grundlage des wirtschaftlich günstigsten angebots zu vergebenden öffentlichen auftrag auch die verringerung der stickoxid- und lärmemissionen der fahrzeuge in der weise zu berücksichtigen, dass zusatzpunkte beim vergleich der angebote vergeben werden können, wenn diese emissionen oder dieser lärmpegel unterhalb gewisser grenzen bleiben.

Danese

herefter skal det bemærkes, at anvendelsen af de kriterier, der er valgt til at afgøre, hvilket bud der er det økonomisk mest fordelagtige, skal ske under overholdelse af alle procedurereglerne i direktiv 92/50, bla. de regler om offentliggørelse, som det indeholder. det følger heraf, at i overensstemmelse med direktivets artikel 36, stk. 2, skal alle kriterier af denne art være udtrykkeligt nævnt i udbudsbetingelserne eller udbudsbekendtgørelsen, så vidt muligt ordnet efter den betydning de tillægges, med de vigtigste først, for at entreprenørerne skal kunne skaffe sig kendskab til, at de findes og til deres rækkevidde (jf. i denne retning om bygge- og anlægskontrakter beentjesdommen, præmis 31 og 36, samt dom af 26.9.2000, sag c-225/98, kommissionen mod frankrig, præmis 51).

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,762,961,813 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK