Hai cercato la traduzione di authentifizierung da Tedesco a Ebraico

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Ebraico

Informazioni

Tedesco

authentifizierung

Ebraico

אימות זהות

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

authentifizierung...

Ebraico

סיסמא לאישור.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

erfordert authentifizierung

Ebraico

יציאה מהתוכנית

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

authentifizierung verstanden.

Ebraico

האישור התקבל.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

authentifizierung an %1

Ebraico

מאמת...

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

bereit zur authentifizierung.

Ebraico

היכון לאימות.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

http-authentifizierung mit php

Ebraico

error handling

Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

authentifizierung fehlgeschlagen. %1

Ebraico

זיהוי נכשל.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

authentifizierung "thunder." over.

Ebraico

אימות "רעם".

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

authentifizierung für %1 fehlgeschlagen

Ebraico

האימות אצל% 1 נכשל

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

- bereit für die authentifizierung.

Ebraico

מוכן לתחילת האימות, אדוני.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

leiten sie die authentifizierung ein.

Ebraico

המשך בהליך האימות.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ich bestätige die authentifizierung, sir.

Ebraico

מסכים לאימות, המפקד!

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

authentifizierung: 220040 delta lima.

Ebraico

אימות: 220040, דלתא, לימה.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

kann zur authentifizierung verwendet werden

Ebraico

יכולה לשמש לאישור

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der server verlangt eine authentifizierung.

Ebraico

השרת צריך אימות

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

authentifizierung fehlgeschlagen (benutzername %1)

Ebraico

האימות נכשל (שם משתמש הוא% 1)

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die e-mail-adresse zur authentifizierung.

Ebraico

הדוא" ל שישומש לוידוא הזהות.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

okay, stimmt überein, authentifizierung bestätigt.

Ebraico

רודאו מסכים. קוד אישור מאומת.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

authentifizierung fehlgeschlagen.special command completed

Ebraico

האימות נכשל.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,185,348 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK