Hai cercato la traduzione di gewahr da Tedesco a Ebraico

Tedesco

Traduttore

gewahr

Traduttore

Ebraico

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Ebraico

Informazioni

Tedesco

eins muss euch gewahr sein:

Ebraico

הבינו זאת,

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

kane muss dessen gewahr werden.

Ebraico

כל אדם חייב לגלות את גורלו ותכלית קיומו.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

welcher wunder wärst du dir gewahr?

Ebraico

"מה היית עושה?

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

wir haben die geisel in gewahr genommen.

Ebraico

בית הערובה נלקחה למעצר מונע.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

sie sind sehr aufmerksam, überwachsam, sind sich ihrer umgebung gewahr.

Ebraico

יש לך אבחנה חדה, עמידה חזקה על המשמר, מודעות לסביבתך.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

als euklid das muster rechnete, wurde er sich selbst gewahr.

Ebraico

לימוד הדפוס גרם ליוקליד להיות מודע לעצמו.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dann ist ihnen gewahr geworden, dass seine eigentliche botschaft liebe heißt.

Ebraico

טוב, אז אתה בוודאי מבין. המסר האמיתי הוא אהבה.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

und man muss schon sehr aufgeregt sein, um der schädlichen wirkung gewahr zu werden.

Ebraico

זה יכול היה לעשות .

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

darein sah ich und ward gewahr und sah vierfüßige tiere der erde und wilde tiere und gewürm und vögel des himmels.

Ebraico

והסתכלתי בה ואבין וארא את בהמת הארץ ואת החיה ורמש האדמה ועוף השמים׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

wenn sie sich weiter umsehen, werden sie eines anderen lebens gewahr, das diesen ort mit ihnen teilt.

Ebraico

ככל שאתה ממשיך להסתכל מסביב, אתה נעשה מודע חיים אחרים כי מניות המקום הזה איתך.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

was siehst du aber den splitter in deines bruders auge... und wirst nicht gewahr des balkens in deinem auge?

Ebraico

למה אתה מחפש את הלכלוך בעינו של אחיך ולא מבחין במה שקורה תחת אפך?

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

denisov hier ist so geblendet voller zorn, er denkt, dieses problem hat erst angefangen, als es ihm gewahr wurde.

Ebraico

דניסוב כאן כל כך מסונוור כעס, הוא חושב בעיה זו התחילה כאשר הוא הפך מודע לכך.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

als nun david zu ornan ging, sah ornan und ward davids gewahr und ging heraus aus der tenne und fiel vor david nieder mit seinem antlitz zur erde.

Ebraico

ויבא דויד עד ארנן ויבט ארנן וירא את דויד ויצא מן הגרן וישתחו לדויד אפים ארצה׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

da aber einer seinen sack auftat, daß er seinem esel futter gäbe in der herberge, ward er gewahr seines geldes, das oben im sack lag,

Ebraico

ויפתח האחד את שקו לתת מספוא לחמרו במלון וירא את כספו והנה הוא בפי אמתחתו׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

als er nun eine zeitlang da war, sah abimelech, der philister könig, durchs fenster und ward gewahr, daß isaak scherzte mit seinem weibe rebekka.

Ebraico

ויהי כי ארכו לו שם הימים וישקף אבימלך מלך פלשתים בעד החלון וירא והנה יצחק מצחק את רבקה אשתו׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dazu die wolke wich auch von der hütte. und siehe da war mirjam aussätzig wie der schnee. und aaron wandte sich zu mirjam und wird gewahr, daß sie aussätzig ist,

Ebraico

והענן סר מעל האהל והנה מרים מצרעת כשלג ויפן אהרן אל מרים והנה מצרעת׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

"vor seiner heimkehr, ach, muss dem holden georgie erst gewahr werden, an welchem platze er seinen säbel unterzubringen gedenkt."

Ebraico

"אך אבוי, טרם חזרתו, ג'ורג'י היקר, זו חובתו, "לראות מהיכן שולפים חרב מנדן.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

sintemal ihr suchet, daß ihr einmal gewahr werdet des, der in mir redet, nämlich christi, welcher unter euch nicht schwach ist, sondern ist mächtig unter euch.

Ebraico

יען בקשכם לבחן את המשיח המדבר בי אשר איננו חלש לכם כי אם גבור הוא בתוככם׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

pater, ein mann, vor ende 40, kann sie bis zu dem augenblick fürjung halten, da er gewahr wird, dass seine kinder das notwendige alter erreicht haben, um sich zu verlieben.

Ebraico

לא חשבתי... בגיל 45 גבר יכול לחשוב שהואצעיר... עד שהוא מבין שילדיו כבר יכולים להתאהב.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

also gaben sie ihrem vater die nacht auch wein zu trinken. und die jüngere machte sich auf und legte sich zu ihm; und er ward's nicht gewahr, da sie sich legte noch da sie aufstand.

Ebraico

ותשקין גם בלילה ההוא את אביהן יין ותקם הצעירה ותשכב עמו ולא ידע בשכבה ובקמה׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,944,404,273 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK