Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
da gebot josua den hauptleuten des volks und sprach:
kaj josuo ordonis al la oficistoj de la popolo, dirante:
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und david hielt einen rat mit den hauptleuten über tausend und über hundert und mit allen fürsten
david konsiligxis kun la milestroj, centestroj, kaj cxiuj cxefoj;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und er ging hin und redete mit den hohenpriestern und hauptleuten, wie er ihn wollte ihnen überantworten.
kaj li foriris kaj interparolis kun la cxefpastroj kaj kapitanoj, kiamaniere transdoni lin al ili.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
oder den hauptleuten, als die von ihm gesandt sind zur rache über die Übeltäter und zu lobe den frommen.
cxu al regantoj, kiel liaj senditoj por vengxo al malbonaguloj kaj por lauxdo al bonaguloj.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und mose und aaron samt den hauptleuten der gemeinde zählten die kinder der kahathiter nach ihren geschlechtern und vaterhäusern,
kaj moseo kaj aaron kaj la estroj de la komunumo prikalkulis la kehatidojn laux iliaj familioj kaj laux ilia patrodomo,
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die summe aller leviten, die mose und aaron samt den hauptleuten israels zählten nach ihren geschlechtern und vaterhäusern,
cxiuj kalkulitoj, kiujn prikalkulis moseo kaj aaron kaj la estroj de izrael, la levidoj laux iliaj familioj kaj laux ilia patrodomo,
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die stadtdiener verkündigten diese worte den hauptleuten. und sie fürchteten sich, da sie hörten, daß sie römer wären,
kaj la liktoroj raportis tiujn vortojn al la urbestroj; kaj cxi tiuj timis, auxdante, ke ili estas romanoj;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aber johanan, der sohn kareahs, samt allen hauptleuten, so auf dem felde sich gehalten hatten, kamen zu gedalja gen mizpa
sed johxanan, filo de kareahx, kaj cxiuj militestroj, kiuj estis sur la kampo, venis al gedalja en micpan.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und mose mit eleasar, dem priester, nahm das gold von den hauptleuten über tausend und hundert, und brachten es in die hütte des stifts zum gedächtnis der kinder israel vor dem herrn.
kaj moseo kaj la pastro eleazar prenis la oron de la milestroj kaj centestroj, kaj alportis gxin en la tabernaklon de kunveno, kiel memorigajxon de la izraelidoj antaux la eternulo.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und am andern tage, da agrippa und bernice kamen mit großem gepränge und gingen in das richthaus mit den hauptleuten und vornehmsten männern der stadt, und da es festus hieß, ward paulus gebracht.
tial en la sekvanta tago, kiam venis agripo kaj bernike kun grandioza parado, kaj ili eniris en la auxditorion kun la cxefkapitanoj kaj la eminentuloj el la urbo, festo ordonis, kaj oni enkondukis pauxlon.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jesus aber sprach zu den hohenpriestern und hauptleuten des tempels und den Ältesten, die über ihn gekommen waren: ihr seid, wie zu einem mörder, mit schwertern und mit stangen ausgegangen.
kaj jesuo diris al la cxefpastroj kaj kapitanoj de la templo kaj pliagxuloj, kiuj venis kontraux lin:cxu vi elvenis kun glavoj kaj bastonoj, kvazaux kontraux rabiston?
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nämlich die kinder babels und alle chaldäer mit hauptleuten, fürsten und herren und alle assyrer mit ihnen, die schöne junge mannschaft, alle fürsten und herren, ritter und edle, die alle auf rossen reiten.
la babelanojn, kaj cxiujn hxaldeojn el pekod, el sxoa, kaj el koa, kune kun cxiuj filoj de asirio, la cxarmajn junulojn, la estrojn kaj urboregantojn, la potenculojn kaj eminentulojn, cxiujn lertajn rajdistojn.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(-) daß du liebhast, die dich hassen, und haßt, die dich liebhaben. denn du läßt heute merken, daß dir's nicht gelegen ist an den hauptleuten und knechten. denn ich merke heute wohl: wenn dir nur absalom lebte und wir heute alle tot wären, das wäre dir recht.
cxar vi amas viajn malamikojn, kaj malamas viajn amantojn; cxar vi montris hodiaux, ke ne ekzistas por vi estroj nek sklavoj. mi komprenas hodiaux, ke se absxalom vivus kaj ni cxiuj hodiaux mortus, tio placxus al vi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: