Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
der du die menschen lässest sterben und sprichst: kommt wieder, menschenkinder!
vi venigas homon al polvo; kaj vi diras:revenu, homidoj.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da fuhr der herr hernieder, daß er sähe die stadt und den turm, die die menschenkinder bauten.
kaj la eternulo mallevigxis, por vidi la urbon kaj la turon, kiujn konstruis la homidoj.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wie teuer ist deine güte, gott, daß menschenkinder unter dem schatten deiner flügel zuflucht haben!
kiel grandvalora estas via favoro, ho dio! kaj la homidoj ricevas rifugxon en la ombro de viaj flugiloj.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gleichwie sich viele an dir ärgern werden, weil seine gestalt häßlicher ist denn anderer leute und sein ansehen denn der menschenkinder,
kiel multaj estis teruritaj, rigardante vin (tiele lia aspekto estis malbeligita pli ol cxe cxiu alia kaj lia eksterajxo pli ol cxe iu ajn homo),
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich liege mit meiner seele unter den löwen; die menschenkinder sind flammen, ihre zähne sind spieße und pfeile und ihre zungen scharfe schwerter.
mia animo estas inter leonoj; mi kusxas inter homidoj avidaj, kies dentoj estas ponardegoj kaj sagoj, kaj kies lango estas akra glavo.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der herr ist in seinem heiligen tempel, des herrn stuhl ist im himmel; seine augen sehen darauf, seine augenlider prüfen die menschenkinder.
la eternulo estas en sia sankta templo; la trono de la eternulo estas en la cxielo; liaj okuloj vidas, liaj palpebroj esploras la homidojn.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
groß von rat und mächtig von tat, und deine augen stehen offen über alle wege der menschenkinder, daß du einem jeglichen gibst nach seinem wandel und nach der frucht seines wesens;
granda en siaj decidoj kaj potenca en siaj agoj; vi, kies okuloj estas malfermitaj super cxiuj vojoj de la homidoj, por redoni al cxiu laux lia konduto kaj laux la fruktoj de liaj agoj;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
21:2 du menschenkind, richte dein angesicht gegen den südwind zu und predige gegen den mittag und weissage wider den wald im felde gegen mittag.
ho filo de homo, direktu vian vizagxon al la vojo suden, prediku al la sudo, kaj profetu pri la arbaro de la suda kampo.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: