Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
klassifizierung der für versicherungen spezifischen eigenmittelbestandteile
kindlustustegevusega seotud spetsiifiliste omavahendite liigitamine
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de ein versicherungsunternehmen, zu verhindern, dass anrechenbare eigenmittelbestandteile mehrfach angerechnet werden.
käesolevat lõiget kohaldatakse ka juhul, kui elektronrahaasutus tegeleb tegevusega, mis ei ole elektronraha väljaandmine.
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
die beträge der ergänzenden eigenmittelbestandteile, die bei der bestimmung der eigenmittel zu berücksichtigen sind, bedürfen der vorherigen aufsichtlichen genehmigung.
järelevalveasutus peab eelnevalt heaks kiitma lisaomavahendite summad, mida võetakse arvesse omavahendite kindlaksmääramisel.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die versicherungs-und rückversicherungsunternehmen ihre eigenmittelbestandteile auf der grundlage der in artikel 93 genannten kriterien einstufen.
liikmesriigid tagavad, et kindlustus- ja edasikindlustusandjad liigitavad oma omavahendite osad artiklis 93 sätestatud kriteeriumide alusel.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
die von den aufsichtsbehörden bei der genehmigung der bewertung und der klassifizierung der eigenmittelbestandteile, die nicht gegenstand der in buchstabe c genannten liste sind, zu verwendenden methoden.
meetodid, mida järelevalveasutused kasutavad punktis c osutatud loeteluga hõlmamata omavahendite hindamise ja liigitamise heakskiitmisel.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alle sonstigen basiseigenmittelbestandteile und ergänzenden eigenmittelbestandteile, die nicht unter absatz 1 und 2 fallen, werden in "tier 3" eingestuft.
kõik põhi- ja lisaomavahendite osad, mis ei kuulu lõigete 1 ja 2 alla, liigitatakse 3.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
da nicht alle finanzmittel im falle einer liquidation und unter zugrundelegung der unternehmensfortführungsprämisse einen vollständigen verlustausgleich bieten, sollten die eigenmittelbestandteile nach qualitätskriterien aufgeschlüsselt und der auf die kapitalanforderungen anrechenbare eigenmittelbetrag entsprechend begrenzt werden.
kuna kõik rahalised vahendid ei kata täielikult lõpetamise korral ja tegevuse jätkumisel kantavaid kahjusid, tuleks omavahendite kirjed liigitada kvaliteedikriteeriumide alusel ning kapitalinõuete katmise nõuetekohane omavahendite suuruks peaks olema vastavalt piiratud.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die von den aufsichtsbehörden bei der genehmigung der beurteilung und der einstufung der eigenmittelbestandteile, die nicht gegenstand der in buchstabe a genannten liste sind, zu verwendenden methoden;
meetodid, mida järelevalveasutused kasutavad punktis a osutatud loeteluga hõlmamata omavahendite hindamise ja liigitamise heakskiitmisel;
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eine liste der eigenmittelbestandteile, die die in artikel 93 und buchstabe b dieses absatzes genannten kriterien erfüllen dürften, und die für jeden eigenmittelbestandteil eine genaue beschreibung der merkmale enthält, die die grundlage seiner einstufung waren;
artiklis 93 ja käesoleva lõike punktis b esitatud kriteeriumidele vastavana käsitatavate omavahendite loetelu, mis sisaldab omavahendite iga osa liigitamisel määravaks osutunud omaduste täpset kirjeldust;
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
zur Änderung der richtlinien 2006/48/eg und 2006/49/eg hinsichtlich zentralorganisationen zugeordneter banken, bestimmter eigenmittelbestandteile, großkredite, aufsichtsregelungen und krisenmanagement
millega muudetakse direktiive 2006/48/eÜ ja 2006/49/eÜ seoses keskasutustega seotud pankade, teatavate omavahendite kirjete, suure riskide kontsentreerumise, järelevalvesüsteemide ja kriisijuhtimisega
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
stellungnahme zu Änderungen der bankenrichtlinie und der kapitaladäquanzrichtlinie hinsichtlich zentralorganisationen zugeordneter banken, bestimmter eigenmittelbestandteile, großkredite, aufsichtsregelungen und krisenmanagement( con/ 2009/17)
arvamus panganduse direktiivi ja kapitali adekvaatsuse direktiivi muutmise kohta seoses keskasutustega seotud pankade, teatavate omavahendite kirjete, suure riskide kontsentreerumise, järelevalvesüsteemide ja kriisijuhtimisega( con/ 2009/17)
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: