Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
lebensmonat:
2... 12 kuu vanuste laste esmane vaktsineerimine:
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
lebensmonat ist.
stamaril’ i võib anda lastele, kelle vanus jääb 6 ja 9 kuu
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
lebensmonat verabreicht
- pidage meeles, et stamaril’ i ei tohi manustada alla 6 kuu vanustele lastele.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
lebensmonat erfolgen.
40 pärast esmast vaktsineerimist hexavac’ i 2 annusega (s. t 3., 5. elukuul) tuleb revaktsineerida 11. kuni 13. elukuul; pärast esmast vaktsineerimist hexavac’ i 3 annusega (s. t 2., 3., 4. elukuul; 2., 4., 6. elukuul) tuleb revaktsineerida 12. kuni 18. elukuukuul, vastavalt ametlikele soovitustele.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
lebensmonat) durchgeführt.
kliinilistes uuringutes on hexavac’ iga vaktsineeritud üle 3900 imiku ja 4400 väikelapse (vanuses 12... 20 kuud).
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
lebensmonat (6 mg/kg).
see annus on pool 4- kuustel ja vanematel imikutel heaks kiidetud annusest (6 mg/ kg).
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
lebensmonat ausgelöst werden können.
39 hexavac on 1, 10, 25 ja 50 tk pakendis, koos nõelaga või ilma nõelata.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
lebensmonat erhalten eine einzeldosis zu 0,5 ml.
täiskasvanutele (kaasaarvatud vanad inimesed) ja vähemalt 6 kuu vanustele lastele peaks manustama ühekordse annuse 0. 5 ml.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
ab dem dritten lebensmonat nehmen sie feste nahrung auf.
emad kannavad vastsündinud loomi oma seljas, kuni need on umbes 6kuused.
Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lebensmonat verabreicht werden (siehe abschnitt 4.3).
vanus 6 kuni 9 kuu vanused lapsed stamaril’ i ei tohi manustada lastele, kes on alla 6 kuu vanused 6 (vt lõik 4. 3).
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
mindestens einem der folgenden fünf befunde im ersten lebensmonat:
esimesel viiel elukuul vähemalt üks viiest järgmisest:
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die schweine werden zwischen dem 9. und 15. lebensmonat geschlachtet.
sead saadetakse tapamajja mitte varem kui üheksanda ja mitte hiljem kui viieteistkümnenda elukuu täitumisel.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lebensmonat verabreicht werden und in der folge sollte zwischen den impfungen ein abstand von mindestens 4 wochen liegen.
esimest annust ei tohi manustada enne 2 elukuud ning süstide vaheline intervall peab olema vähemalt neli nädalat.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
lebensmonat vollendet haben und potentiell einen schutz vor gelbfieber benötigen, sollten zur abklärung der impffähigkeit an ein spezialisiertes pädiatrisches team überwiesen werden.
hiv infektsiooniga lapsed, kes on üle 6 kuu vanused ning kes vajavad kaitset kollapalaviku vastu, peaksid pöörduma asjatundjatest koosneva lastearstide grupi poole saamaks nõu kas vaktsineerida või mitte.
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
lebensmonat zwei mal über 4 tage täglich emtricitabin lösung (3 mg/kg) oral erhielten, wurden pharmakokinetische daten generiert.
avatud mittevõrdlevas uuringus koguti farmakokineetika andmeid 20 hiv- infektsiooniga ema vastsündinult, kellele tehti esimese elunädala ja kolmanda elukuu vahel suukaudse emtritsitabiinilahusega kaks 4- päevast ravikuuri annustega 3 mg/ kg kord päevas.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
darin sind detaillierte und vollständige anforderungen an zusammensetzung und etikettierung von produkten enthalten, die für säuglinge von der geburt bis zum vollendeten 12. lebensmonat bestimmt sind.
sellega on kehtestatud üksikasjalikud ja täielikud eeskirjad imikutele vastsündinueast kuni 12 elukuuni ettenähtud toodete koostise ja märgistamise kohta.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lebensmonat, für kinder und patienten, die keine hartkapseln schlucken können, und für patienten mit niereninsuffizienz, auch in form einer 10 mg/ml lösung zum einnehmen zur verfügung.
emtriva on saadaval ka 10 mg/ ml suukaudse lahusena, manustamiseks üle 4 kuu vanustele imikutele, lastele, neerupuudulikkusega patsientidele ning patsientidele, kes ei ole võimelised kõvakapsleid neelama.
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
lebensmonat wird die impfung gegen gelbfieber nicht generell empfohlen und darf nur unter besonderen umständen und in Übereinstimmung mit den jeweils gültigen offiziellen impfempfehlungen durchgeführt werden (siehe abschnitt 4.4).
14 eriolukordades ja vastavalt kehtivatele ametlikele soovitustele (vt lõik 4. 4), millisel juhul annus on sama, mis vanemate laste ja täiskasvanute puhul.
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
kindern, die eine dosis eines hepatitis b-impfstoffes bei der geburt oder kurz danach erhalten, kann procomvax nach dem schema 2, 4 und 12-15 lebensmonate verabreicht werden.
lastele, kes saavad hepatiit b vaktsiini ühe annuse vahetult pärast sündi, võib procomvax’i manustada 2., 4. ja 12. -15. elukuul.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità: