Hai cercato la traduzione di anerkennungsrichtlinie da Tedesco a Finlandese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Finlandese

Informazioni

Tedesco

anerkennungsrichtlinie

Finlandese

vähimmäisvaatimusdirektiivi

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

folgenden: anerkennungsrichtlinie) und gleichzeitig die koordinierungsrichtlinie.

Finlandese

koska komissio katsoi, että italian viranomaisten esittämät selvitykset eivät olleet tyydyttäviä, se päätti nostaa käsiteltävänä olevan kanteen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

anerkennungsrichtlinie: kommission begrüßt einigung über ein kernelement des asylpakets

Finlandese

pakolaisdirektiivi: komissio tyytyväinen sopuun turvapaikkapaketin keskeisestä säädöksestä

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

diese mißstände sollten wir nicht in der anerkennungsrichtlinie legitimieren und nachvollziehen.

Finlandese

meidän ei pitäisi laillistaa eikä ymmärtää näitä puutteita tunnustamisdirektiivissä.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

um dieser besonderen situation rechnung zu tragen, bestimmt artikel 19 der anerkennungsrichtlinie

Finlandese

tämän tulkinnan kanssa ei ole ristiriidassa yhteensovittamisdirektiivin 19 artiklan toinen

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

mit der dritten anerkennungsrichtlinie leisten wir einen beitrag zur gerechten verteilung der arbeit.

Finlandese

tällä kolmannella tutkintojen tunnustamista koskevalla direktiivillä edistämme osaltamme työn oikeudenmukaista jakautumista.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

bis zu einem gewissen grad ist dieses phänomen im wortlaut bestimmter vorschriften der anerkennungsrichtlinie begründet.

Finlandese

tämä ilmiö johtuu jossain määrin myös vähimmäisvaatimusdirektiivin tiettyjen säännösten sanamuodosta.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die kommission knnte zwei neue verordnungen vorschlagen, mit denen die asylverfahrensrichtlinie und die anerkennungsrichtlinie ersetzt wrden.

Finlandese

lhennetn kansallisia jrjestelmi, jotta turvapaikkakeinottelu vhenee.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die anerkennungsrichtlinie regelt zwar das ende des schutzstatus, doch wird von diesen bestimmungen in der praxis nicht systematisch gebrauch gemacht.

Finlandese

vaikka aseman määrittelyä koskeva direktiivi sisältää säännöksiä aseman lakkaamisesta, niitä ei tällä hetkellä käytännössä sovelleta järjestelmällisesti.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

als zweiten schritt plant die kommission gesetzgebungsvorschlge zur reform der asylverfahrens- und der anerkennungsrichtlinie sowie der richtlinie ber aufnahmebedingungen.

Finlandese

toisen vaiheen muodostavat lainsdntehdotukset turvapaikkamenettelyj, aseman mrittely ja vastaanotto-olosuhteita koskevien direktiivien uudistamiseksi.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

einfach betrachtet könnte man denken, mit dieser anerkennungsrichtlinie habe irgendjemand zum gesetzestechnischen besen gegriffen und die krümel von 35 einzelregelungen zusammengekehrt.

Finlandese

yksinkertaisesti tarkasteltuna voisi ajatella, että tällä tunnustamisdirektiivillä joku on tarttunut lainsäädännöllistekniseen luutaan ja lakaissut 35 yksittäissäännöstöjen murusta yhteen kasaan.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

absatz 5 der richtlinie von 2005 wurde gestrichen, um die Übereinstimmung mit absatz 2 und der anerkennungsrichtlinie zu wahren.

Finlandese

tästä artiklasta on poistettu vuoden 2005 direktiiviin sisältynyt 5 kohta, jotta varmistetaan johdonmukaisuus 2 kohdan ja aseman määrittelyä koskevan direktiivin säännösten kanssa.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die studie über die probleme bei der umsetzung kam zu dem ergebnis, dass die derzeitige neufassung der anerkennungsrichtlinie in einigen bereichen zu einer stärkeren annäherung der nationalen vorschriften beigetragen hat.

Finlandese

täytäntöönpanoa koskevassa tutkimuksessa on todettu, että nykyinen aseman määrittelyä koskeva uudelleenlaadittu direktiivi on lisännyt joillain aloilla kansallisten sääntöjen lähentymistä.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

eine große mehrheit wäre das signal an die bürgerinnen und bürger, die es berührt, daß wir mit der dritten anerkennungsrichtlinie schnell etwas für ihre berufliche zukunft tun wollen.

Finlandese

suuren enemmistön saaminen asian taakse olisi kansalaisille, joita asia koskee, merkki siitä, että me tällä kolmannella tutkintojen tunnustamista koskevalla direktiivillä haluamme tehdä nopeasti jotakin heidän ammatillisen tulevaisuutensa hyväksi.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

die anerkennungsrichtlinie müsste nicht angepasst werden, es sei denn, die mitgliedstaaten beschließen, dass die gewährung von internationalem schutz in einen einheitlichen aufenthaltstitel oder status münden soll.

Finlandese

aseman määrittelyä koskevaan direktiiviin ei tarvitsisi tehdä muutoksia, paitsi jos jäsenvaltiot päättävät, että kansainvälisen suojelun myöntämisen vuoksi hakijalle olisi myönnettävä myös yhdenmukainen oleskelulupa tai asema.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

damit die erste stufe des gemeinsamen europäischen asylsystems abgeschlossen werden kann, sollte die potenzielle schutzlücke geschlossen werden, damit für alle anträge auf internationalen schutz gemäß der anerkennungsrichtlinie gleiche verfahrensgarantien gelten.

Finlandese

yhteisen eurooppalaisen turvapaikkajärjestelmän ensimmäisen vaiheen loppuunsaattaminen edellyttää selkeästi tämän suojelujärjestelmän puutteen korjaamista, jotta kaikki aseman määrittelyä koskevassa direktiivissä tarkoitetut kansainvälistä suojelua koskevat hakemukset saadaan samojen oikeusturvatakeiden piiriin.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die letztgenannte verpflichtung ist somit vollständig an die einhaltung der bedingungen der weiterbildung zum facharzt geknüpft, die es den mitgliedstaaten erlauben, gemäß der anerkennungsrichtlinie die diplome, prüfungszeugnisse und sonstigen befähigungsnachweise des facharztes gegenseitig anzuerkennen.

Finlandese

yhteensovittavassa direktiivissä ja direktiivissä 82/76/ety ei osoiteta maksuvelvollista, jonka on suoritettava palkka lääketieteen erikoisaloja koskevilta koulutusjaksoilta, minkä vuoksi jäsenvaltioilla on laaja valta harkintansa mukaan päättää siitä, kenelle se asettaa maksuvelvollisuuden.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

auch drittstaatsangehörigen, die im rahmen künftiger eu-regelungen in einem mitgliedstaat neu angesiedelt werden und denen ähnliche rechte wie die in der anerkennungsrichtlinie vorgesehenen rechte gewährt werden, ist zugang zur blauen karte eu zu gewähren.

Finlandese

eu:n sininen kortti voidaan myöntää myös kolmansien maiden kansalaisille, jotka sijoitetaan uudelleen osana eu:n tulevia järjestelmiä ja joille annetaan samanlaiset oikeudet kuin joista säädetään aseman määrittelyä koskevassa direktiivissä.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

a) in der definition eines „antrags auf internationalen schutz“ wird ausdrücklich auf artikel 2 buchstabe h der anerkennungsrichtlinie bezug genommen.

Finlandese

a) ”kansainvälistä suojelua koskevan hakemuksen” määritelmässä viitataan erityisesti aseman määrittelyä koskevan direktiivin 2 artiklan h alakohdan määritelmään.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

alle anerkennungsrichtlinien habe das große verdienst, europa für den einzelnen erfahrbarer zu machen - das fordern wir ja immer -, die niederlassungsfreiheit erst faktisch zu verwirklichen und vor allem auch neue beschäftigungsmöglichkeiten zu eröffnen.

Finlandese

kaikkien tunnustamisdirektiivien suurena ansiona on se, että ne tekevät euroopan näkemisen helpommaksi yksittäisille ihmisille - sitähän me aina vaadimme - toteuttavat vihdoin todellisuudessa sijoittautumisvapauden ja luovat ennen kaikkea myös uusia työllistymismahdollisuuksia.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,777,833,836 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK