Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
berichterstattungspflicht
tietojen toimittamista koskevat velvoitteet
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
berichterstattungspflicht der kommission
komission raportointivelvoite
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
berichterstattungspflicht (artikel 16)
vaadittavat kertomukset (16 artikla)
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
berichterstattungspflicht (artikel 18).
kertomuksen antamista koskevat vaatimukset (18 artikla).
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
berichterstattungspflicht (artikel 17).
kertomuksen antamisvelvoite (17 artikla).
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
erfüllung der berichterstattungspflicht seitens der mitgliedstaaten
miten jäsenvaltiot noudattivat tietojen toimittamista koskevia vaatimuksia
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
beide sollten daher der berichterstattungspflicht unterliegen.
näin ollen raportointivelvollisuuden olisi koskettava niitä molempia.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
artikel 28 verweist nicht mehr auf eine jährliche berichterstattungspflicht.
artiklassa ei enää viitata vuotuiseen raportointivelvollisuuteen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es sollten auch bestimmungen über die berichterstattungspflicht der mitgliedstaaten festgelegt werden.
olisi myös annettava säännökset jäsenvaltioiden raportointivelvoitteesta.
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
seiner berichterstattungspflicht nach den artikeln 23 und 24 nicht nachgekommen ist oder
ei ole täyttänyt 23 ja 24 artiklassa tarkoitettua ilmoittamisvelvollisuutta; tai
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die berichterstattungspflicht soll vereinfacht werden und sich auf grundlegende informationen über die umsetzung beschränken.
se voisi toimia aktiivisesti etenkin jäsenvaltioiden ja kolmansien maiden välisissä neuvotteluissa ja yhteistyössä.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aus diesen artikeln dürfte klar hervorgehen, welche bedeutung der berichterstattungspflicht als solcher zukommt.
näiden artiklojen katsotaan korostavan tiedonantovelvollisuuden tärkeyttä sinänsä.
Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
anwendung der von bosnien und herzegowina ratifizierten internationalen Übereinkünfte, auch in bezug auf die berichterstattungspflicht.
sen on pantava täytäntöön ratifioimansa kansainväliset sopimukset ja raportointia koskevat vaatimukset.
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bessere umsetzung der von bosnien und herzegowina ratifizierten internationalen Übereinkünfte, auch in bezug auf die berichterstattungspflicht.
sen on parannettava ratifioimiensa kansainvälisten sopimusten täytäntöönpanoa, mukaan luettuna raportointia koskevat vaatimukset.
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
entsprechend ist die berichterstattungspflicht bezüglich gefährlicher abfälle aus der entscheidung 97/622/eg zu streichen.
vastaavasti vaarallisia jätteitä koskeva raportointivelvoite olisi poistettava päätöksestä 97/622/ey.
Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die berichterstattungspflicht hat sich als wenig geeignet erwiesen, die überschüssigen fangkapazitäten je segment oder fischerei präzise zu beurteilen.
raportointivälineellä ei ole saatu täsmällisiä arvioita liikakapasiteetista laivastonosittain tai kalastusvesittäin.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in verträge zwischen der kommission und zahlungsempfängern sind betrugsbekämpfungsbestimmungen (Überwachung, berichterstattungspflicht usw.) aufzunehmen.
kaikkiin komission ja maksujen vastaanottajien välisiin sopimuksiin sisällytetään petosten torjuntaa koskevia määräyksiä (valvonta, selontekovaatimukset jne.).
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die berichterstattungspflicht gemäß absatz 1 beginnt mit dem datum der ursprünglichen genehmigung für eine klinische prüfung gemäß dieser verordnung.
edellä 1 kohdassa tarkoitettu velvoite tulee voimaan samaan aikaan kuin ensimmäinen kliiniselle lääketutkimukselle tämän asetuksen mukaisesti myönnetty lupa.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der bericht ergänzt die informationen, die bereits entsprechend der berichterstattungspflicht nach artikel 6 absatz 6 der ifs-verordnung vorgelegt wurden.
kertomuksella myös täydennetään tietoja, jotka on jo toimitettu vakautusvälineasetuksen 6 artiklan 6 kohdassa säädetyn raportointivelvoitteen mukaisesti.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
für außerhalb bestehender regelungen gewährte beihilfen, sogenannte ..adhocfälle". besteht keine jährliche berichterstattungspflicht im rahmen des gegenwärtigen standardverfahrens.
ohjelmien ulkopuolella myönnetyn tuen eli niin kutsuttujen "väliaikaisten tapausten" osalta ei nykyisen standardoidun ilmoitusmenettelyn mukaisesti ole olemassa vuosittaisia raportointivelvoit-
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta