Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
im gegenteil, es sind gerade die konvergenzforderungen der ewu, die hinter der restriktiven und depressionsfördernden politik der mitgliedsländer stecken.
päinvastoin juuri emu: n lähentymisvaatimukset ovat jäsenmaiden rajoittavan ja lamauttavan politiikan takana.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
fragt man nach den konvergenzforderungen des vertrags usw., dann stellt man fest, dass es sich vielleicht um einen schönen wunschtraum handelt, der aber leider nichts mit der wirklichkeit zu tun hat.
jos vaaditaan perustamissopimuksessa mainitun lähentämisvaatimuksen ja vastaavien vaatimusten noudattamista, voidaan todeta, että kyse on ehkä hienosta toiveunesta, johon liittyy kuitenkin vain yksi ongelma, nimittäin, että se on ristiriidassa todellisuuden kanssa.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
die beschäftigung kann auf eu-ebene durch konvergenz forderungen für beschäftigung stimuliert werden, die das selbe gewicht haben sollen wie die konvergenzforderungen für die ewu, die meinungsbildung und gute beispiele.
viimeiseksi haluan mainita maatalouden menot, joilla on merkittävä asema poliittisen yhteenkuuluvuuden toteutumiselle euroopassa ja jotka toimivat esimerkkinä yhteiselle politiikalle.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die wwu ist eine art mantra für die mitgliedstaaten geworden, was dazu geführt hat, daß sie sich um inflationsbekämpfung. konvergenzforderungen, haushaltseinsparungen und verringerung der staatsschuld mehr gekümmert haben als um die schaffung neuer arbeitsplätze.
emusta on tullut eräänlainen jäsenvaltioiden mantra, minkä vuoksi ne ovat taistelleet inflaatiota vastaan, asettaneet lähentymisvaatimuksia, tehneet talousarvioon kohdistuvia leikkauksia ja vähentäneet valtionvelkaa uusien työpaikkojen luomisen kustannuksella.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
konvergenzforderungen, meinungsbildung, gute beispiele und koordinierung auf eu-ebene, sowie gesetzesvorschriften, kollektivverträge und durch führung auf nationaler ebene können eine verringerung der arbeitslosigkeit in europa bewirken.
kunnian himoisella tavoitteellanne, arvoisa neuvoston puheenjohtaja, saada aikaan huippukokous, jonka tulokset ovat kouriintuntuvia, on paljolti valtavan henkilökohtaisen panoksenne vuoksi kaikki mahdollisuudet onnistua.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dies hängt mit meinem dritten punkt zusammen, daß wir uns nämlich ernsthaft mit der ewu auseinandersetzen müssen, da die ewu die erfüllung bestimmter konvergenzforderungen verlangt, was zum beispiel in schweden, leider, dazu geführt hat, daß der öffentliche sektor, zu dem die schule ja gehört, geld sparen muß.
todellisuudessa meistä vaikuttaa ilmiselvältä, sen perusteella, miten tietoyhteiskuntaa rakennetaan, että se pahentaa ja korostaa näitä eroja jakamalla ihmiset niihin, jotka pääsevät siihen käsiksi, ja niihin, jotka ovat siitä etäällä ja jotka ovat suljettuja pois siitä.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: