Hai cercato la traduzione di übertreibung da Tedesco a Francese

Tedesco

Traduttore

übertreibung

Traduttore

Francese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Francese

Informazioni

Tedesco

Übertreibung

Francese

charge

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

eine rhetorische Übertreibung?

Francese

alors, qu'ai­je trouvé?

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

das ist keine Übertreibung.

Francese

ce propos n' est pas exagéré.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

es ist keine Übertreibung zu

Francese

«il n'est pas exagéré de dire que ces négociations constituent

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

das ist natürlich eine Übertreibung.

Francese

c’ est évidemment une caricature.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

das ist keine karikaturale Übertreibung.

Francese

pour autant, ne donnons pas dans la caricature.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

sie scheint zur Übertreibung zu neigen.

Francese

elle paraît avoir tendance à exagérer.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

das wäre eine wirkliche Übertreibung des universaldienstes.

Francese

ce serait réellement pousser à l' extrême le service universel.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

auf der anderen seite die Übertreibung der koordinierung.

Francese

d' autre part, le risque de pousser la coordination à l' extrême.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

bisher kann man ohne Übertreibung folgende schlußfolgerung ziehen.

Francese

j'enverrai au commissaire une copie du hansard; je gagnerai ainsi du temps.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

es ist keine Übertreibung, ihn ein genie zu nennen.

Francese

il n'est pas exagéré de le qualifier de génie.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

hier liegt eine grobe Übertreibung der damaligen schwierigkeiten vor.

Francese

il s' agit là d' une grande exagération de ce qu' étaient les difficultés.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

das ist keine Übertreibung, sondern grundlage jeder demokratie.

Francese

nous remercions le président d'avoir engagé la procédure, et nous attendons avec le plus vif intérêt la réaction de la commission, monsieur le commissaire.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

das ist eine grobe Übertreibung. es gibt keine europäischen wähler.

Francese

accord secret et antidémocratique, disions-nous.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

ohne Übertreibung kann man die gap als stützpfeiler der europäischen gemeinschaft bezeichnen.

Francese

il n'est pas exagéré de dire que la pac constitue le pilier de la construction de l'europe communautaire.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

die reine wahrheit wird häufiger als alles andere der Übertreibung beschuldigt.

Francese

plus fréquemment que toute autre chose, on traite d'exagération la pure et simple vérité.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

1. mich begeistert diese tagung — das kann ich ohne Übertreibung behaupten.

Francese

ayant fait cette constatation en 1952 avec quelques autres hommes très peu nombreux, politiques, savants, militaires, nous avons décidé de doter la france de l'arme nucléaire.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

ohne Übertreibung kann man die gemeinsame agrarpolitik als stützpfeiler im europa der zehn bezeichnen.

Francese

il n'est pas exagéré de dire que la pac constitue le pilier de la construction à dix.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

ein so hervorragender bericht hat eine solche Übertreibung meiner ansicht nach nicht nötig.

Francese

j'estime que ce genre d'exagération n'est pas nécessaire dans un bon rapport.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

ein beispiel dafür ist die hier angeführte zahl von 16 000, die eine wilde Übertreibung darstellt.

Francese

là où les hommes sont secs, on fait des milliards d'économies sur la protection sociale.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,874,838,149 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK