Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
abklären, welches fahrzeug gebraucht wird
clarifier quel véhicule est nécessaire
Ultimo aggiornamento 2016-09-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
schiffahrtsverträgen gebraucht wird.
ocde ainsi qu'au sens des traités de commerce, d'amitié et de navigation conclus par le pays où elle est installée.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gebraucht wird politische führungsstärke
la nécessité d'une impulsion politique
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
batterie entladungsschutzsystem fÜr elektronisches zubehÖr, welches in fahrzeugen mit batterien gebraucht wird
systeme de protection contre la decharge de la batterie pour accessoires electroniques utilises dans des vehicules possedant une batterie
Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
das gleiche gilt für stark angereichertes uran, welches gegebenenfalls für hochtemperaturreaktoren gebraucht wird.
ces considérations valent également pour l'uranium haute ment enrichi éventuellement nécessaire aux réacteurs à haute température.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
was gebraucht wird, ist angemessene sicherheit.
il faut assurer une sécurité adaptée.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
alles, was gebraucht wird, ist die finanzierung.
c'est l'objet de notre combat politique pour que demain il ne soit pas trop tard.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
was nun gebraucht wird, sind reproduktion und multiplikation.
l'expérience acquise depuis 1983 devrait aider à mieux identifier ce domaine.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
angegeben, die für die elektronische abfrage gebraucht wird.
abel: système de fourniture de documents relatifs aux directives européennes.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gebraucht wird eine politik zur erhaltung der artenvielfalt.
le maintien et le soutien de toutes les formes d'exploitation, comme indiqué au paragraphe 2.3 ci-dessus, constituent la base de la durabilité de l'agriculture et de nos structures locales.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
das beispiel zeigt, dass die neue richtlinie gebraucht wird.
cet exemple montre que la nouvelle directive répond à une nécessité.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
farbstoffträger, der in einem zweiphasigen thermischen aufzeichnungssystem gebraucht wird
matériau comprenant un colorant utilisé dans un système d'enregistrement thermique à deux phases
Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hilfe leisten, wenn sie gebraucht wird, heißt menschenleben retten.
fournir l'aide au moment où elle est nécessaire, c'est sauver des vies.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dies ist ein aus druck, der in der 6. richtlinie gebraucht wird.
venons-en maintenant à un autre point, qui me paraît très important.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vorrichtung die gebraucht wird bei laserbehandlung von biologischem gewebe oder desgleichen
dispositif destine a etre utilise dans le traitement laser de tissu biologique (ses variantes)
Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aufzeichnungsmaterial, in dem ein vinylcarbinol oder dessen derivat als chromogen gebraucht wird.
matériau d'enregistrement utilisant un carbinol vinylique ou son dérivé comme chromogène.
Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
intravaskulÄre vorrichtung wobei eine flÜssigkeit gebraucht wird um okklusives material zu beseitigen
dispositif intravasculaire utilisant un fluide pour extraire le materiau occlusif
Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gebraucht wird ein kohärenter rahmen für gemeinsames handeln auf eu-ebene.
il s’agit d’arriver à un cadre cohérent pour une action en commun au niveau de l’union européenne.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aus dem bisher gesagten geht hervor, dass personal gebraucht wird, welches dieses fach unterrichten kann.
plusieurs des activités mentionnées au paragraphe 3 points i), ii) et iii) ci—dessus exigent des horaires beaucoup plus souples que ceux qui sont appliqués habituellement dans les écoles.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
der encoder analysiert die datei und stellt fest, an welchen stellen mehr oder weniger bitrate gebraucht wird.
avec un débit variable, l'encodeur joue sur une plage autour de la valeur approximative de manière à ce que la taille totale des données soit réduite.
Ultimo aggiornamento 2016-10-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: