Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
kumulierung möglich. der lohn unterliegt der beitragspflicht.
pension de vieillesse: cumul possible si les revenus mensuels sont inférieurs à s 7.887 (ecu 585) ou si le pensionné justifie de 420 mois de cotisations.
die beitragspflicht erstreckt sich auf den geltungsbereich des arbeitsförderungsgesetzes.
l'assujettissement à la cotisation s'étend au domaine d'application prévu par la loi fédérale sur la promotion du travail.
es besteht keine beitragspflicht für selbstständige landwirte in der arbeitslosenversicherung.
le montant de la pension de retraite dépend de la carrière professionnelle et des revenus promérités au cours de cette carrière.
verordnung über die befreiung der altersrentner der ahv von der beitragspflicht in der arbeitslosenversicherung
ordonnance concernant l'exemption des rentiers avs de l'obligation de payer des cotisations à l'assurance-chômage
8. arbeitnehmer über 63 jahre waren bisher von der beitragspflicht zur ar beitslosenversicherung befreit.
récemment, le ministre du travail et de la prévoyance sociale a lancé un pro gramme pour «rénover» l'organisation de sa propre structure centrale et périphérique ainsi que pour moderniser les instruments destinés à rendre plus efficace sa politique active du travail.
72. für arbeitnehmer und selbständige besteht beitragspflicht; beiträge sind zu einheitssätzen zu entrichten.
— indemnité d'accident ou d'invalidité (injury or disablement benefit) (pour les salariés uniquement)