Hai cercato la traduzione di da kann die badesaison nur gut w... da Tedesco a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

French

Informazioni

German

da kann die badesaison nur gut werden!

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Francese

Informazioni

Tedesco

erst wenn alle zugang zum breitbandnetz haben, kann die telemedizin zu einem für alle zugänglichen öffentlichen gut werden.

Francese

lorsque le haut débit sera disponible pour tous, la télémédecine pourra devenir un bien public accessible à tous.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

da kann die kommission zeigen, dass sie besser ist als ihr ruf.

Francese

en l' occurrence, la commission peut montrer que son action vaut mieux que sa réputation.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

bei den küstengewässem kann die badesaison bereits am 15. april beginnen und endet am 15. september.

Francese

pour les eaux côtières, l'ouverture de la saison balnéaire peut débuter dès le 15 avril pour se terminer le 15 septembre.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

beiden k stengew ssern kann die badesaison bereits am 15. april beginnen und endet am 15. oktober.

Francese

de la saison est entre le 15 mai et le 1 l’ouverture de la saison dure 10 mois, du 1er

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

wir sind nämlich hier die haushaltsbehörde, zumindest ein teil davon, und ich denke, da kann die kommission nicht einfach sagen, wir werden kürzen oder wir werden kürzen müssen!

Francese

en effet, nous sommes l' autorité budgétaire, tout du moins une branche de celle-ci, et je pense que la commission ne peut donc pas dire que nous allons procéder ou devoir procéder à des réductions.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

heutzutage nutzen mehrere millionen chinesen aktiv die seite sina weibo, da kann die kleinsten politischen gerüchte von tausenden gehört werden, bevor die internetpolizei eingreift.

Francese

aujourd’hui, avec des dizaines de millions de chinois actifs sur sina weibo, le murmure des commérages politiques s’est amplifié et est entendu par des milliers de personnes avant même que la police de l’internet n’arrive.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

wir sind ein teil der haushaltsbehörde, und da kann die außenministerkonferenz nicht über den kopf der abgeordneten hinweg beschließen.

Francese

deux remarques sur le fond. tout d'abord l'environnement.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

deshalb haben die singapurer das letzte wort, wenn es darum geht, kinder zu bekommen - da kann die regierung noch so viel tun.

Francese

ainsi, bien que le gouvernement tente de convaincre ses citoyens d'avoir des enfants, quand il s'agit de faire des bébés, ce sont les singapouriens eux-mêmes qui ont le dernier mot.

Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

wir werden eine internationale vereinbarung benötigen, die die sicherheit des flugverkehrs weltweit verbessert und dabei den datenschutz rechtsverbindlich regelt. da kann die europäische union einmal voranschreiten.

Francese

un accord international sera nécessaire pour améliorer la sécurité des transports aériens dans le monde entier et, ce faisant, réglementer la protection de données; c’ est dans ce domaine que l’ union européenne peut jouer le rôle de favori.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

dabei gibt es zwei geographische schwerpunkte: in europa müssen wir etwas tun, und da kann die agrarpolitik einen beitrag leisten, und wir können mit der biomasse einen beitrag in richtung erneuerbare energie liefern.

Francese

le président. — monsieur janssen van raay, aux termes de l'amendement n° 26, la proposition de la commission doit être rejetée.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

moderne arbeitsmärkte sind auch in ihrer konstitutiven logik politisch und sozial, und wo die arbeitgeberseite offensichtlich interesse an stabilen und sicheren arbeitsverhältnissen und beständigen und motivierten mitarbeitern haben kann, da kann die arbeitnehmerseite umge­kehrt an flexiblen arbeitszeiten, einer flexiblen arbeitsorganisation und flexiblen beloh­nungssystemen interessiert sein.

Francese

À l'heure actuelle, les marchés du travail ont également, de par leur nature même, une dimension politique et sociale; si un employeur a évidemment intérêt à des relations de travail stables et sûres et à des collaborateurs stables et motivés, ces derniers peuvent, eux aussi, avoir intérêt à accepter une certaine flexibilité des horaires et dans l'organisation du travail et des sytèmes de rémunération.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

diese dinge sind deswegen so wichtig, herr präsident santer, weil wir, wenn wir in der frage der haushaltskontrolle nicht aus den negativschlagzeilen heraus kommen — und da kann die kommission in anderen bereichen noch so gut sein —, viele andere gute dinge im bewußtsein der bürger nicht genügend verankern können.

Francese

il ne s'agit plus d'une simple phrase, nous devons au contraire en voir l'application à chacune des mesures et, dans ce contexte, la commission aura tout notre appui lorsqu'elle élaborera ses propositions.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,800,515,738 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK