Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
der urlaub
les vacances
Ultimo aggiornamento 2019-11-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
b) der urlaub,
b) les congés;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
b) der urlaub, und
b) les congés;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ternteils, der urlaub nimmt.
le montant des prestations repre´sente 80 % du salaire brut moyen du parent prenant le conge´ .
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
wird der urlaub jedoch beantragt
toutefois, lorsque le congé est sollicité pour permettre au fonctionnaire:
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ja, bis der urlaub zu ende ist.
oui, jusqu'à ce que les vacances soient terminées.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
der urlaub geht bei nichtinanspruchnahme verloren.
la recommandation recommande "aux etats membres de promouvoir et d'encourager, dans le respect de l'autonomie des individus, une participation accrue des hommes" (à la garde et l'éducation des enfants) [article 6].
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
der urlaub wird euch schon nicht schaden.
vous ne resterez pas très longtemps dans le ciel et vous ne recevrez pas beaucoup de rayonnements.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
der urlaub von zwölf menschen endete im gefängnis.
douze personnes sont parties en vacances et se sont retrouvées en prison.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
der urlaub ist genau der richtige moment für experimente.
les vacances sont le moment idéal pour faire de nouvelles expériences culinaires
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
urlaub: der urlaub einzelner arbeitnehmer ist nicht erfaßt.
: les congés congés des des employés employés sont sont exclus.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
der arbeitgeber muss angeben, wann der urlaub genommen werden kann.
l'employeur doit préciser à quel moment le congé parental demandé peut être pris.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
der urlaub aus persönlichen gründen ist mit der abordnung beendet."
lorsque le fonctionnaire est détaché, il est mis fin à son congé de convenance personnelle.»
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
der urlaub kann nicht von beiden elternteilen gleichzeitig genommen werden.
le congé ne peut pas être pris simultanément par les deux parents.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
der urlaub ist in diesem fall für die dauer des mandats zu gewähren.
dans ce cas, ce congé est d'une durée égale à celle du mandat de l'agent.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
der urlaub und das liebe geld -der euro kann's leichter machen.
l'euro pourrait se révéler très utile pour vos manipulations d'argent au cours de vos vacances.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
der urlaub ist in diesem falle für die dauer des wahlamtes zu gewähren .
dans ce cas, ce congé est d'une durée égale à celle du mandat de l'agent .
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
alter der urlauber
les ciasses d'âge des vacanciers
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
für das erste arbeitsjahr macht der urlaub 1/12 pro vollen arbeitsmonat aus.
la durée de ce travail ne peut excéder 4 heures.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
der urlaub muss jedoch mindestens einen zeitabschnitt von zwei aufeinander folgenden wochen umfassen.
il doit toutefois comporter au moins une période de deux semaines consécutives.
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: