Hai cercato la traduzione di du bist eine schlampe da Tedesco a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

French

Informazioni

German

du bist eine schlampe

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Francese

Informazioni

Tedesco

du bist eine frau.

Francese

tu es une femme.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

du bist eine petze!

Francese

tu es un cafard !

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

du bist eine schöne frau.

Francese

tu es une belle femme.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

du bist doof

Francese

vous êtes stupide

Ultimo aggiornamento 2022-04-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

du bist eine schlechte lügnerin.

Francese

tu mens mal.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

du bist hier:

Francese

vous êtes ici :

Ultimo aggiornamento 2016-11-04
Frequenza di utilizzo: 67
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

du bist geboren

Francese

mexit

Ultimo aggiornamento 2020-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

du bist einer der gesandten

Francese

tu (muhammad) es certes du nombre des messagers,

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

gewiß, du bist einer der erniedrigten."

Francese

sors, te voilà parmi les méprisés.»

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

nein, nein! du bist eine schlange! das kannst du nicht ableugnen.

Francese

non, non ; vous êtes un serpent ; il est inutile de le nier.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

tänzerin, schauspielerin und modedesignerin, du bist eine sehr vielseitige frau, nicht wahr?

Francese

danseuse, actrice et dessinatrice, tu es une femme très polyvalente: n'est-ce pas ?

Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

du bist einer der besten piloten, ohne den sie nicht auskommen können.

Francese

vous êtes un des meilleurs pilotes dont ils ne peuvent pas se passer.

Ultimo aggiornamento 2010-04-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

»du bist eine gute katze! ... frisch!« fügte er hinzu, »wo ist henriet cousin?«

Francese

« tu es un bon chat ! – allons, ajouta-t-il, où est henriet cousin ? »

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

er sagte: "du bist einer derjenigen, denen zeit gewährt wird."

Francese

[allah] dit: «tu es de ceux à qui délai est accordé.»

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

und wenn du schwer daran trägst, daß sie sich abwenden, und wenn du imstande bist, einen schacht in die erde oder eine leiter in den himmel zu suchen und ihnen dann ein zeichen vorzubringen...

Francese

et si leur indifférence t'afflige énormément, et qu'il est dans ton pouvoir de chercher un tunnel à travers la terre, ou une échelle pour aller au ciel pour leur apporter un miracle, [fais-le donc].

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

und du hast deine tat, die du (damals) getan hast, verübt und bist einer der undankbaren geworden.»

Francese

puis tu as commis le méfait que tu as fait, en dépit de toute reconnaissance».

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

- «aber meine zeichen sind doch zu dir gekommen. da hast du sie für lüge erklärt und dich hochmütig gezeigt, und du bist einer der ungläubigen gewesen.»

Francese

«oh que si! mes versets te sont venus et tu les as traités de mensonge, tu t'es enflé d'orgueil et tu étais parmi les mécréants».

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

»du hast kein recht, unsere bücher zu nehmen; du bist eine untergebene, hat mama gesagt; du hast kein geld; dein vater hat dir keins hinterlassen; eigentlich solltest du betteln und hier nicht mit den kindern eines gentleman, wie wir es sind, zusammen leben, und dieselben mahlzeiten essen wie wir, und kleider tragen, die unsere mama dir kaufen muß.

Francese

«vous n'avez nul besoin de prendre nos livres; maman dit que vous dépendez de nous; vous n'avez pas d'argent, votre père ne vous en a pas laissé; vous devriez mendier, et non pas vivre ici avec les enfants riches, manger les mêmes aliments qu'eux, porter les mêmes vêtements, aux dépens de notre mère!

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,735,717,059 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK