Chiedi a Google

Hai cercato la traduzione di einschaltdruckbewegung da Tedesco a Francese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Francese

Informazioni

Tedesco

Überstromschutzschalter nach einem der vorgenannten Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß der Stützhebel (44) zumindest während der Einschaltdruckbewegung in Richtung zum Gegenlager schwenkbeaufschlagt ist.

Francese

Disjoncteur à maximum de courant selon l'une des revendications précédentes, caractérisé en ce que le levier d'appui (44) bascule dans la direction du point d'appui au moins pendant le mouvement d'enclenchement.

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

Überstromschutzschalter nach Anspruch 14, dadurch gekennzeichnet, daß der die Freienden (51) der Platten (48,49) des Stützhebels (44) verbindene Bolzen (52) - unter Spiel eine Durchbrechung (60) im L-Vertikalschenkel (8) der ersten Schaltstange (4) durchgreift und - von dem Schenkel (61A) einer auf dem Lagerbolzen (22) für den ersten Hebel (19) des Kniehebels (15) gelagerten, sich an einem Vorsprung (Stift 62) des Hebels (19) mit ihrem zweiten Schenkel (61B) abstützenden Drehfeder (61) in Schwenkrichtung zum Gegenlager federbeaufschlagt ist und daß die erste Schaltstange (4) im Bereich ihres inneren Endes (14) stirnseitig eine dem Rasthebel (36) zugeneigte, mit dem Lagerbolzen (22) des ersten Hebels (19) des Kniehebels (15) bei der Einschaltdruckbewegung zusammenwirkende Anlageschrägkante (72) aufweist .

Francese

Disjoncteur à maximum de courant selon la revendication 14, caractérisé en ce que le tourillon (52) reliant entre elles les extrémités libres (51) des plaquettes (48, 49) du levier d'appui (44) - passe avec jeu dans une traversée (60) ménagée dans l'aile verticale du L (8) de la première tige de commande (4) et - est poussé élastiquement dans la direction de basculement vers le point d'appui par l'aile (61a) d'un ressort de torsion (61) monté sur le tourillon (22) de la première branche (19) du mécanisme à genouillère (15) et reposant par sa seconde branche (61b) sur une saillie (goupille 62) de la branche (19), et en ce que la première tige de commande (4), au niveau de son extrémité intérieure (14) porte une arête biaise (72) orientée vers la gâchette à encoche (36) qui interagit avec le tourillon (22) de la première branche (19) du mécanisme à genouillère (15) lors du mouvement d'enclenchement.

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

Überstromschutzschalter nach Anspruch 14, dadurch gekennzeichnet, daß der die Freienden (51) der Platten (48,49) des Stützhebels (44) verbindende Bolzen (52) eine etwa rautenförmige Durchbrechung (60) im L-Vertikalschenkel (8) der ersten Schaltstange (4) durchgreift, wobei zwei gegenüberliegende Randkanten der Durchbrechung etwa parallel zur Druckrichtung (2) verlaufen, die obere (65) der beiden anderen, gegenüberliegenden Randkanten (65,73) dem Gegenlager des Stützhebels (44) zugeneigt ist und als Steuergerade bei der Einschaltdruckbewegung - den Bolzen (52), somit den Stützhebel (44) und über den Lagerbolzen (22) den ersten Hebel (19) des Kniehebels (15) in Einschaltdruckrichtung verschiebt und - den Bolzen (52) des Stützhebels (44) zu dessen Abstützung am Gegenlager in Richtung zum Gegenlager verschwenkt und die verbleibende, untere Randkante (73) in eine dem Gegenlager abgewandte Richtung geneigt ist und als mit dem Bolzen (52) zusammenwirkende Anschlagkante die Rückbewegung der Schaltstangen (4,5) und des Druckknopfes (1) nach Erreichen der Einschaltstellung des Schaltschlosses begrenzt.

Francese

Disjoncteur à maximum de courant selon la revendication 14, caractérisé en ce que le tourillon (52) reliant entre elles les extrémités libres (51) des plaquettes (48, 49) du levier d'appui (44) passe dans une traversée (60) en forme de losange ménagée dans l'aile verticale du L (8) de la première tige de commande (4), où deux arêtes opposées de la traversée sont orientées de manière sensiblement parallèle à la direction d'actionnement (2), l'arête la plus élevée (65) des deux autres arêtes opposées (65, 73) est inclinée vers le point d'appui du levier d'appui (44) et, jouant le rôle de came de commande dans le mouvement d'enclenchement, - pousse le tourillon (52), et donc le levier d'appui (44), dans la direction d'enclenchement, ainsi que de même, par le tourillon (22), la première branche (19) du mécanisme à genouillère (15), et - bascule le tourillon (52) du levier d'appui (44) dans la direction du point d'appui pour le faire prendre appui contre le point d'appui, et où la dernière arête (73), inférieure, est inclinée dans une direction opposée à la direction du point d'appui et, jouant le rôle d'arête de butée contre laquelle vient le tourillon (52), limite le mouvement de retour des tiges de commande (4, 5) et du bouton-poussoir (1) lorsque la position d'enclenchement du verrou de maintien a été atteinte.

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

Druckknopfbetätigter Überstromschutzschalter, insbesondere Bordnetzschutzschalter, mit Momenteinschaltung sowie Hand-, thermischer und/oder elektromagnetischer Auslösung, mit folgenden Merkmalen: Das Schaltergehäuse ist von einer an ihrem äußeren Ende den Druckknopf (1) tragenden, in Druckrichtung (2) verschiebbar gelagerten, von einer Druckknopffeder (13) gegen die Einschaltdruckrichtung beaufschlagten Schaltstange (4) durchsetzt; im Schaltergehäuse ist zwischen der Schaltstange (4) und einer Kontaktbrücke (28) ein Kniehebel (15), bestehend aus zwei mit ihren inneren Enden (16,17) gelenkig (Dreh-Schiebe-Gelenk 18) verbundenen Hebeln (19,20) angeordnet; der der Schaltstange (4) zugewandte, erste Hebel (19) des Kniehebels (15) - ist als Winkelhebel ausgebildet, - ist schwenkbar und im wesentlichen in Druckrichtung (2) der Schaltstange (4) verschiebbar gelagert, - stützt sich mit seinem freien Arm (66) gegen die Einschaltdruckrichtung der Schaltstange (4) an einem von einem thermischen und/oder elektromagnetischen Auslöser verstellbaren Rasthebel (36) derart ab, daß der Kniehebel (15) unter der Einschaltdruckbewegung der Schaltstange (4) in seine Streckstellung spreizbar ist und - ist in Einschaltstellung bei im wesentlichen gestreckter Kniehebelstellung mittels einer Sperrklinke im Gehäuse fixierbar; der der Schaltstange (4) abgewandte, zweite Hebel (20) des Kniehebels (15) trägt an seinem in Druckrichtung (2) längsgeführten, freien Ende die Kontaktbrücke (28), eine Ausschaltfeder (58) ist zwischen dem ersten Hebel (19) und einem gehäusefesten Gegenlager (Gegenlagerplatte 54) derart eingesetzt, daß sie in Einschaltstellung gespannt ist und den Kniehebel (15) in seiner Knickrichtung und damit in Ausschaltrichtung beaufschlagt; gekennzeichnet durch folgende Merkmale: eine die erste Schaltstange (4) parallel flankierende zweite Schaltstange (5) ist - in Druckrichtung (2) gemeinsam mit der ersten Schaltstange (4) verschiebbar im Schaltergehäuse geführt, - in einer zur Schwenkebene des Kniehebels (15) parallelen Ebene zwischen einer Erfassungsstellung und einer Freigabestellung verschwenkbar gelagert, wobei die zweite Schaltstange (5) -- in der Erfaßungsstellung während ihrer Ausschaltdruckbewegung den Rasthebel (36) zur Freigabe des Kniehebels (15) verschwenkt und -- in der Freigabestellung während ihrer Einschaltdruckbewegung am Rasthebel (36) vorbeiläuft, und - in Richtung zur Erfassungsstellung federbeaufschlagt, auf dem ersten Hebel (19) des Kniehebels (15) sind - ein vom ersten Hebel (19) schwenkgetriebener, mit der zweiten Schaltstange (5) verklinkbarer Führungshebel (43) zum Verschwenken der zweiten Schaltstange (5) während der Einschaltdruckbewegung aus deren Erfassungsstellung in deren Freigabestellung und - ein Stützhebel (44) als sich an einem gehäusefesten Gegenlager abstützende Sperrklinke schwenkbar gelagert.

Francese

Disjoncteur à maximum de courant commandé par un bouton-poussoir, en particulier disjoncteur de circuit de bord, avec enclenchement instantané ainsi que déclenchement manuel, thermique et/ou électromagnétique, où le boítier du disjoncteur est traversé par une tige de commande (4) portant à son extrémité extérieure le bouton-poussoir (1), coulissant dans la direction d'actionnement (2) et soumise à l'action d'un ressort du bouton-poussoir (13) dans le sens inverse de la direction d'actionnement ; le boítier du disjoncteur comporte entre la tige de commande (4) et un pontet de contact (28) un mécanisme à genouillère (15) constitué de deux branches (19, 20) articulées (articulation pivotante et coulissante 18) par leurs extrémités intérieures (16, 17) ; la première branche (19) du mécanisme à genouillère (15), tournée vers la tige de commande (4), - a la forme d'un levier coudé, - est montée basculante et pivotante, essentiellement dans la direction d'actionnement (2) de la tige de commande (4), - s'appuie par son bras libre (66) dans le sens opposé à la direction d'actionnement (2) de la tige de commande (4) contre une gâchette à encoche (36) pouvant être actionnée par un ou dispositif de déclenchement thermique et/ou électromagnétique, si bien que le mécanisme à genouillère (15) peut s'écarter et prendre sa position écartée sous l'effet du mouvement d'actionnement de la tige de commande (4), et - peut être fixée par un cliquet sur le boítier dans la position d'enclenchement, lorsque le mécanisme à genouillère (15) est en position essentiellement écartée ; la seconde branche (20) du mécanisme à genouillère (15), opposée à la tige de commande (4) porte à son extrémité libre, guidée longitudinalement dans la direction d'actionnement (2), le pontet de contact (28) ; un ressort de déclenchement (58) est monté entre la première branche (19) et un point d'appui solidaire du boítier (plaquette d'appui 54) de manière à être tendu dans la position d'enclenchement et à exercer son action sur le mécanisme à genouillère (15) dans la direction de repliement et donc dans la direction de déclenchement ; caractérisé en ce que une seconde tige de commande (5) flanquant parallèlement la première tige de commande (4) - est guidée et coulisse dans le boítier du disjoncteur dans la direction d'actionnement (2) avec la première tige de commande (4), - est montée de manière à pouvoir basculer dans un plan parallèle au plan de basculement du mécanisme à genouillère (15) entre une position d'engagement et une position de dégagement, c'est-à-dire que la tige de commande (5) -- dans la position d'engagement pendant le mouvement de déclenchement, bascule la gâchette à encoche (36) pour libérer le mécanisme à genouillère (15), et -- dans la position de dégagement pendant le mouvement d'enclenchement, passe le long de la gâchette à encoche (36), et - est chargée par un ressort dans la direction de la position d'engagement ; la première branche (19) du mécanisme à genouillère (15) porte - un levier de guidage (43) commandé par la première branche (19) et pouvant s'encliqueter avec la seconde tige de commande (5) afin de faire basculer la seconde tige de commande (5) pendant le mouvement d'enclenchement entre une position d'engagement et une position de dégagement, et - un levier d'appui (44) servant de verrou s'engageant sur un point d'appui solidaire du boítier.

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
4,401,923,520 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK