Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
art, lage, kategorie oder komfort und hauptmerkmale der unterbringung sowie ihre zulassung und touristische einstufung gemäß den vorschriften des gastmitgliedstaates;
le mode d'hébergement, sa situation, sa catégorie ou son niveau de confort et ses principales caractéristiques, son homologation et son classement touristique en vertu de la réglementation de l'État membre d'accueil concerné;
Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
b) art, lage, kategorie oder komfort und hauptmerkmale der unterbringung sowie ihre zulassung und touristische einstufung gemäß den vorschriften des gastmitgliedstaates;
b) le mode d'hébergement, sa situation, sa catégorie ou son niveau de confort et ses principales caractéristiques, son homologation et son classement touristique en vertu de la réglementation de l'État membre d'accueil concerné;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
außerdem unterstützt die vorgeschlagene richtlinie die kontrolle der entsandten arbeitnehmer, indem es ein system der zusammenarbeit zwischen den mitgliedstaaten vorsieht und das ursprungsland des dienstleistungserbringers verpflichtet, die behörden des gastmitgliedstaates bei der Überwachung der arbeitsbedingungen zu unterstützen.
en outre, la proposition de directive renforce le contrôle des travailleurs détachés par la création d’ un système de coopération entre les États membres. par ailleurs, elle contraint le pays d’ origine du fournisseur de service d’ aider les autorités de l’ État membre d’ accueil à veiller au respect des conditions de travail.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
schließt die pauschalreise eine unterbringung ein, angaben über lage, kategorie oder komfort und hauptmerkmale der unterbringung, ihre zulassung und touristische einstufung gemäß den vorschriften des gastmitgliedstaates, anzahl der inbegriffenen mahlzeiten.
lorsque le forfait comprend un hébergement, sa situation, sa catégorie touristique ou son niveau de confort, et ses principales caractéristiques, sa conformité au regard de la réglementation de l'État membre d'accueil concerné, le nombre de repas fournis;
Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
weitere sitzungen können in den mitgliedstaaten abgehalten werden, um ein treffen der kontaktstellen aller mitgliedstaaten mit anderen behörden des gastmitgliedstaates als den kontaktstellen und den besuch besonderer einrichtungen dieses mitgliedstaats zu ermöglichen, die aufgaben im rahmen der internationalen justiziellen zusammenarbeit oder bei der bekämpfung bestimmter formen der schweren kriminalität wahrnehmen.
d’autres réunions peuvent se tenir dans les États membres afin de permettre aux points de contact de tous les États membres de rencontrer des autorités de l’État membre hôte autres que ses points de contact et de se rendre auprès d’organismes spécifiques de cet État membre ayant des responsabilités dans le cadre de la coopération judiciaire internationale ou de la lutte contre certaines formes graves de criminalité.
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
für die teile der mission, die in mitgliedstaaten durchgeführt werden, ergreift der gastmitgliedstaat alle erforderlichen und geeigneten maßnahmen, um die sicherheit der teilnehmer und der ausbilder in seinem hoheitsgebiet zu gewährleisten.
en ce qui concerne les éléments de la mission qui sont mis en œuvre dans les États membres, l’État membre hôte prend toutes les mesures nécessaires et adéquates pour garantir la sécurité des participants et des formateurs sur son territoire.
Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: