Hai cercato la traduzione di gebührenfrei aus dem festnetz da Tedesco a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

French

Informazioni

German

gebührenfrei aus dem festnetz

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Francese

Informazioni

Tedesco

aus dem

Francese

prix de l'énergie, 1980-1997: cat.: ca-

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

aus dem menü

Francese

dans le menu

Ultimo aggiornamento 2017-02-22
Frequenza di utilizzo: 40
Qualità:

Tedesco

aus dem gelande

Francese

sur le terrain

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

symmetrische entgelte für die zustellung von anrufen aus dem festnetz und aus mobilfunknetzen festzulegen.

Francese

par conséquent, la commission invite le régulateur bulgare à appliquer des prix symétriques aux appels de terminaison, qu’ils proviennent de téléphones fixes ou mobiles.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

(60) ferner war vorgesehen, dass sich mobilcom aus dem bereich internet/festnetz zurückzieht.

Francese

(60) il était également prévu que mobilcom se retire du secteur "internet — réseau fixe".

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

(104) ein rückzug aus dem festnetz- und internet-geschäft sei nicht vollständig erfolgt.

Francese

(104) la société ne s'est pas retirée totalement des activités liées au réseau fixe et à l'internet.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

in allen eu-ländern sind die notdienste aus dem festnetz oder mobil unter der gebührenfreien nummer 112 zu erreichen.

Francese

pour joindre les services d’urgence dans n’importe quel pays de l’union européenne, composez le 112 à partir de n’importe quel poste téléphonique, mobile ou w x e .

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

anrufe aus dem festnetz in mobilfunknetze sind weiterhin sehr teuer, und zwar acht- bis zehnmal teurer als anrufe zu festnetzteilnehmern.

Francese

le prix des appels des utilisateurs des réseaux fixes vers les abonnés aux services mobiles reste également élevé, huit à dix fois supérieur à celui des appels vers les abonnés d’autres réseaux fixes.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

telekommunikation — kommission setzt vorschlag des portugiesischen regulierers zu abhilfemaßnahmen auf dem festnetz-zustellungsmarkt aus

Francese

télécommunications: la commission suspend la proposition du régulateur portugais concernant des mesures correctrices sur le marché de la terminaison d'appel fixe

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

einheitliche europäische notrufnummer: 112in allen eu-ländern sind die notdienste aus dem festnetz oder mobil unter der nummer 112 zu erreichen.

Francese

le calendrier européen regorge de festivals et de manifestations exceptionnelles dans les domaines de la musique, de l’art, du théâtre, de la danse, du cinéma et du sport.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die kommission äußert zudem bedenken darüber, dass die derzeit in bulgarien von mobilfunkbetreibern berechneten zustellungsentgelte bei anrufen aus dem festnetz höher sind als bei anrufen aus anderen mobilfunknetzen.

Francese

la commission est également préoccupée par le fait que les tarifs de terminaison actuellement appliqués par les opérateurs mobiles bulgares sont plus élevés pour les appels des utilisateurs d'une ligne fixe que pour ceux effectués à partir des réseaux mobiles.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

in allen eu - ländern (außer in teilen bulgariens) sind die notdienste aus dem festnetz oder mobil unter der nummer 112 kostenlos zu erreichen.

Francese

pour contacter les services d’urgence dans n’importe quel pays de l’ue (sauf dans certaines parties de la bulgarie, pour le moment), composez gratuitement le 112 à partir d’un téléphone fixe ou mobile.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die wirtscha und die privatkunden haben gleichermaßen von einer breit gefächerten auswahl an telekommunikationsdiensten auf dem festnetz- und auf dem mobilfunkmarkt protiert.

Francese

une concurrence plus eective due à l’application du droit de la concurrence, à la régulation du secteur, aux développements technologiques et à de nouveaux

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

natürlich gibt es konvergenz zwischen dem festnetz und dem mobilfunknetz, wir können über kabel telefonieren usw. kurzum, die traditionelle gesetzgebung verschiebt sich.

Francese

mais il y aussi et bien sûr l' interconnexion entre les réseaux fixe et mobiles, et nous constatons qu' il est possible de téléphoner via le câble, et j' en passe. en un mot, la législation traditionnelle subit actuellement un glissement.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

funkvermittlungsstelle nach anspruch 5 oder 6, bei dem die funkvermittlungsstelle eine Überleit-funkvermittlungsstelle umfasst, die eine schnittstelle zwischen dem intelligenten netz und dem festnetz bereitstellt.

Francese

centre de commutation mobile selon la revendication 5 ou 6, dans lequel ledit centre de commutation mobile comprend un centre de commutation mobile passerelle fournissant une interface entre le réseau intelligent et le réseau fixe.

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

1,6 milliarden ansteigen wird. heute besitzt die mit dem festnetz mittels analogtechnologie knapp 60% der bevölkerung in der europäischen verbunden sind, gibt es bereits seit über

Francese

avec le développement des dispositifs "con type de dispositif d'accès fonctionnant dans le nectés" (informatiques ou autres) apparaissent de

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

die ziele der politik der union auf dem gebiet der telekommunikation, die erstmals im grün­buch der europäischen kommission aus dem jahre 1987 dargelegt wurden, begünstigen eine vollständige liberalisierung der telefonmärkte (festnetz und mobilfunk).

Francese

les objectifs de politique communautaire en matière de télécommunication, énoncés en premier lieu dans le livre vert de 1987, favorisent une libéralisation complète des marchés de téléphonie, tant fixe que mobile.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

nach auffassung deutschlands gleichen insbesondere der im umstrukturierungsplan vorgesehene rückzug von mobilcom aus dem umts-geschäft und aus dem geschäftsfeld festnetz- und internet mögliche durch das staatlich verbürgte darlehen verursachte wettbewerbsverzerrungen auf dem mobilfunk-markt aus.

Francese

l'allemagne estime notamment que le retrait de mobilcom de l'activité umts, ainsi que du segment "réseau fixe internet", comme le prévoit le plan de restructuration, compense les distorsions de la concurrence sur le marché de la téléphonie mobile que pourrait engendrer le prêt garanti par l'État.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

seit november 1998 geht die regtp - wie vorgeschrieben gemeinsam mit dem bundeskartellamt - der frage nach, ob sich t-mobil, mannesmann und e-plus bei den vermittlungsgebühren für aus dem festnetz übernommene gespräche abgesprochen haben.

Francese

depuis novembre 1998, la regtp, en coopération avec l'office des ententes allemand (bundeskartellamt), comme le prévoit la loi, enquête sur une collusion présumée entre t-mobil, mannesmann et e-plus concernant les redevances perçues pour la terminaison d'appels dans leurs réseaux respectifs.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

funksystem nach anspruch 13, dadurch gekennzeichnet, dass die das endgerät (100), eine basisstations-steuereinrichtung (108) oder irgendeine weitere einheit in dem festnetz bedienende basisstation (102) eingerichtet ist, codekanaldaten zumindest einer benachbarten basisstation (104, 106) über den festnetzteil anzufordern.

Francese

système radio selon la revendication 13, caractérisé en ce que la station de base (102) servant le terminal (100), un contrôleur de station de base (108) ou une autre unité dans la partie fixe du réseau est prévue pour demander des données sur les canaux d'au moins une station de base voisine (104, 106) par le biais de la partie fixe de réseau.

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,800,425,986 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK