Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
verteilung der auswirkungen der krise auf die mitgliedstaaten zu erreichen, wie dies in der fünften richtlinie gefordet wird(1).
politique a l'Égard des interventions membres au niveau de la réduction des capacités, afin de maintenir une répartition équitable des effets de la crise entre eux, ainsi que l'exige la cinquième directive(').
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aber in der praxis sieht das so aus, dass manchmal 200 schüler innerhalb von 10 minuten auf kommando die toiletten aufsuchen müssen -dass eine solche selbstbeherrschung gefordet wird, erscheint uns wirklich übertrieben.
d'une certaine façon, le nouveau programme d'études de 1976 a représenté un progrès, dans la mesure où il portait la discussion sur la notion de santé, mais je pense que les perspectives sont encore trop restreintes.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die behältnisträger (15) werden mittels an ihnen ausgebildeten verzahnungen (23) und transportzahnrädern (35a bis 35c) auf den führungsschienen (13, 14) gefördet.
les supports de récipients (15) sont amenés sur les rails de guidage (13, 14) au moyen de dentures (23) et d'engrenages de transport (35a à 35c) formés sur lesdits supports (15).
Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: