Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
befestigungsvorrichtung fÜr armlehnen
dispositif de montage d'accoudoirs
Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kindersitz mit bewegbaren armlehnen
siège pour enfant à accoudoirs mobiles
Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ein kindersitz mit armlehnen für kraftfahrzeuge
un siège d'enfant avec accoudoirs pour véhicule à moteur.
Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
armlehnen für die karosseriewand eines kraftfahrzeuges
accoudoir de paroi intérieure de véhicule automobile
Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bild i: zeichnung eines geschnürten herrenschuhs.
chaussure à lacet gibson trois œillets.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
armlehnen-/rÜckenlehnenstÜtzhalterung fÜr stÜhle, besonders bÜrostÜhle
support de dossiers/ accoudoir pour des sieges, en particulier des sieges de bureau
Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
armlehnen sind für arbeiten am bildschirmarbeitsplatz nicht geeignet.
les accoudoirs ne conviennent pas pour le travail sur écran.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
verstellbarer sofa-/sesselüberzug mit falten auf den armlehnen.
housse réglable pour canapé/fauteuil avec des froncer sur ler accoudoirs.
Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
befestigungsvorrichtung, insbesondere für armlehnen oder haltegriffe an der karosseriewand von fahrzeugen
dispositif de fixation, en particulier pour accoudoir ou poignées à la paroi intérieure de carosserie pour véhicules
Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
befestigungsvorrichtung für haltegriffe, armlehnen od.dgl. an der karosseriewand von fahrzeugen.
dispositif pour la fixation de poignées, accoudoirs et analogues à la paroi de carrosserie d'un véhicule.
Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gerÄt zum verstellen der neigung und folglich der hÖhe der armlehnen bezÜglich der sitzflÄche eines sitzes
dispositif pour ajuster l'inclinaison et par consequent la hauteur des bras d'un fauteuil, par rapport au plan du siege dudit fauteuil
Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
beschlag zur verstellung von rücken-, armlehnen und verschiedene bewegungen von betten und diwanbetten
charnière pour régler le dossier,le repos-bras et differant mouvements du lit et lit-divan
Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
diwan-stuhl mit auf die fläche des sitzes klappbaren armlehnen, rückenlehne und füssen.
chaise-divan à bras, dossier et jambes pliables sur le plan du siège.
Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sitzvorrichtung nach anspruch 7, dadurch gekennzeichnet, dass die armlehnen (9) entfernbar sind.
dispositif formant siège suivant la revendication 7, caractérisé en ce que les accotoirs (9) peuvent être retirés.
Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
allerdings erscheint die dimension des eu-konjunkturprogramms im vergleich zu in anderen weltregionen geschnürten paketen relativ gering.
cela étant, le plan de relance concocté par l'ue apparaît relativement modeste comparé à ceux d'autres régions du monde.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
allerdings erscheint ihm die dimension des eu-konjunkturprogramms im vergleich zu in anderen weltregionen geschnürten paketen relativ gering.
néanmoins, il considère que le plan de relance européen apparaît relativement modeste comparé à ceux d’autres régions du monde.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sitzvorrichtung nach anspruch 2, bei welcher die sitzerhöhung (4) integrierte armlehnen (8) umfaßt.
dispositif d'assise selon la revendication 2, dans lequel le rehausseur de siège (4) comporte des accoudoirs (8) intégrés.
Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
konstruktion für stühle, sessel und dgl. nach anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die fertigstellungselemente auch die armlehnen (41) umfassen.
structure de sièges, petits fauteuils et analogues suivant la revendication 1, caractérisée en ce que les éléments d'adaptation comportent également des accoudoirs (41).
Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
stuhl nach anspruch 7, dadurch gekennzeichnet, daß die rückenlehne (6) und die armlehnen (7) einstückig ausgebildet sind.
chaise selon la revendication 7, caractérisée en ce que lesdits dossier (6) et accoudoirs (7) sont réalisés d'une seule piece.
Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da die leitlinien als integriertes paket geschnürt sind, sollten die mitgliedstaaten die grundzüge der wirtschaftspolitik vollständig umsetzen.
eu égard au caractère intégré de l'ensemble de lignes directrices, il convient que les États membres appliquent totalement les grandes orientations des politiques économiques.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità: