Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
eingetragene erwerbsgesellschaft als gesellschaftsform für kleine und kleinste gewerbetreibende
possibilité pour les petites et les microentreprises de se constituer en société de personnes pour les petites entreprises actuellement à l'étude
diese mitteilung zeugt von dem anhaltenden interesse der kommission an dieser gesellschaftsform.
l'adoption de cette communication marque la poursuite de l'intérêt que la commission accorde à cette forme de société.
als gesellschaftsform sollten vereine in den vollen genuss der freiheiten des binnenmarkts kommen.
en tant que forme de société, les associations devraient bénéficier totalement des libertés du marché intérieur.
bei unternehmensgruppen ist diese gesellschaftsform sehr beliebt für tochterunternehmen, in denen es nur minderheitsgesellschafter gibt.
cette forme de société est très répandue dans les groupes lorsqu’il s’agit de constituer des filiales qui auront uniquement des actionnaires minoritaires.
wir leben in einem offiziell zweisprachigen land, in dem die multikulturelle gesellschaftsform gesetzlich verankert ist.
nous sommes une nation officiellement bilingue et régie par une loi multiculturelle.
diese neue gesellschaftsform eröffnet dem großhandel zum beispiel die möglichkeit, eine europäische einkaufsgruppe zu bilden.
le taux zéro pourrait également être maintenu après la date du 1 janvier 1992.
das gemeinschaftsrecht schafft somit eine neue nationale gesellschaftsform, die in direkter konkurrenz zu den nationalen rechtsformen steht.
de cette manière, le droit de l'union crée une nouvelle forme nationale de société qui concurrence directement les formes existantes de cet échelon.
als einzige alternative verbleibt artikel 235 ewgv, auf den auch die erste bisher bestehende europäische gesellschaftsform gestützt ist.
on peut toujours aspirer au meilleur des mondes, mais chacun sait que le monde idéal n'existe pas.