Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
anzeichen für eine konvergenz der gesellschaftssysteme?
l'organisation de l'éducation et de la formation
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und dieses wort gilt auch für die gesellschaftssysteme.
ce mot doit s’appliquer également aux systèmes sociaux.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die zukunft der gesellschaftssysteme liegt in ihren kindern.
les sociétés humaines n’ont d’autre avenir que leurs enfants.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
viertens, die demokratisierung dieser republiken und dieser gesellschaftssysteme.
prenons conscience des risques que représenterait un retour au passé et à des nationalismes exacerbés dans toute l'europe, car cela ne manquerait pas de nous contaminer.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cheysson und manchmal sogar den fortbestand dieser gesellschaftssysteme gefährdet.
rappelonsnous par exemple que les pays d'amérique latine appliquent déjà l'interdiction de l'utilisation d'hormones.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ozial gerechte gesellschaftssysteme, einen gleichberechtigten zugang zu dienstleistungen und ökologische nachhaltigkeit zu fördern.
de s’efforcer de parvenir à des sociétés équitables, à l’accès aux services et à un environnement durable.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dagegen verursachen psychische erkrankungen vielfältige kosten und finanzielle verluste und belasten die bürger und die gesellschaftssysteme.
À l’inverse, la mauvaise santé mentale est pour les citoyens comme pour les mécanismes sociétaux une source de pertes, de dépenses et de charges de toute sorte.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
5 - ohne frieden im osten ist der totale umbau der vom kommunismus geerbten gesellschaftssysteme kaum zu leisten.
sans la paix à l'est, une reconversion totale des systèmes hérités du communisme n'est guère possible.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der film verschafft einen Überblick darüber, wie die einzelnen gesellschaftssysteme auf die probleme und hilfsbedürftigkeit alleinerziehender mütter reagieren.
ces enquêtes ont été réalisées afin d'évaluer le rapport entre la perception de la stigmatisation et une série de variables personnelles et du milieu.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
europa hat sowohl gegenüber den usa als auch gegenüber asien an boden verloren, und seine gesellschaftssysteme geraten unter druck.
l’objectif de lisbonne consiste à préserver ces résultats dans un contexte marqué par des défis multiples et croissants.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
daher dürfen die maßnahmen zur bewältigung der auswirkungen weder an nationalen oder an den grenzen der gemeinschaft halt ma chen, noch auf die verschiedenen gesellschaftssysteme beschränkt bleiben.
on privatise certains instituts de recherche, on dénationalise le secteur de la construction.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dadurch erhält man einen zwar verwandten, aber doch etwas unter schiedlichen ansatz, der einige mit der analyse der gesellschaftssysteme verbundene probleme überwinden hilft.
cependant, l'avantage de prendre la population en âge de travailler comme dénominateur est que les nonemployés et les personnes ayant un emploi forment ensemble ce que l'on peut considérer comme la mesure exhaustive de l'offre potentielle de maind'œuvre.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die europäische kommission stimmt mit den vereinten nationen darin überein, dass eine globale sicht erforderlich ist, um den künftigen herausforderungen der bevölkerungsalterungen für alle gesellschaftssysteme gerecht zu werden.
la commission européenne s'accorde avec les nations unies sur le fait qu'une plus grande prise de conscience à l'échelle mondiale sera nécessaire pour relever les défis que le processus de vieillissement posera à l'ensemble de nos sociétés.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die union muß auch dafür sorgen, daß alle länder und selbständigen gebiete dort demokratische gesellschaftssysteme erhalten und die menschen lernen, was eine demokratie erfordert, aber auch was sie geben kann.
l'union a aussi la responsabilité de faire en sorte que tous les pays et les régions autonomes des balkans se dotent de modèles de société démocratiques, et que les gens qui y vivent apprennent ce que la démocratie veut dire, à la fois en termes de droits et d'exigences.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
der eg wird auch die verantwortung dafür zugewiesen, daß sie die ökonomischen ressourcen und die industrielle kapazität hätte, um dort, wo heute gesetzlosigkeit herrscht, gesunde gesellschaftssysteme aufbauen zu helfen.
le résultat peut être considéré comme une proposition équilibrée qui, sans faire abstraction des responsabilités morales et historiques des etats membres de la communauté face à la situation actuelle des exilés et des réfugiés politiques, analyse les textes légaux internationaux portant sur ce sujet et conclut, correctement, qu'il est nécessaire de redéfinir le concept même de réfugié et d'harmoniser le statut de ceux qui demandent asile aux différents etats membres en adoptant une série de principe s'inspirant du patrimoine commun du droit des gens et des pratiques de la charité chrétienne. tienne.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es ist nicht im interesse der gemeinschaft, daß diese wirtschafts- und gesellschaftssysteme zusammenbrechen: daher sollte die gemeinschaft maßnahmen er greifen, um die entwicklung dieser länder in lateinamerika zu fördern.
j'espère que nous pourrons aussi emporter au costa rica la résolution après un vote à l'unanimité, comme message à la conférence interparlementaire.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: