Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
alles direkt zur hand
le contrôle au bout des doigts
Ultimo aggiornamento 2017-03-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
geht direkt zur letzten folie der vorführung.
se positionne immédiatement sur la dernière diapositive du diaporama.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
webadresse direkt zur anwendung weiterleiten
passer l'adresse web directement à l'application
Ultimo aggiornamento 2017-03-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das plenum geht direkt zur ziffernweisen erörterung der stellungnahme über.
l'assemblée passe directement à l'examen point par point de l'avis.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
früher schritt man direkt zur rechtsetzung.
auparavant, on allait directement à la législation.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
gehe direkt zur ersten folie der vorführung.
se positionne directement sur la première diapositive dans le diaporama.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da keine Änderungsanträge vorliegen, geht die fachgruppe direkt zur abstimmung über.
aucun amendement n'ayant été déposé, les participants passent directement au vote sur le projet d'avis.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und führtdies nicht direkt zur beruflichen bildung?”
et cela neconduit-il pas directement à la “formation professionnelle”?»
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
menü hilfe - registrierung (direkt zur webseite)
menu aide - enregistrement (directement vers le site web)
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da keine Änderungsanträge vorliegen, geht das plenum direkt zur abstimmung über die stellungnahme über.
le texte ne faisant l'objet d'aucun amendement, la section décide de passer immédiatement au vote.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die kommunikation verläuft vom spediteur direkt zur zentralen meldestelle.
en 1993 et en 1994, ils ont à coup sûr été victimes d'escrocs, et ce également pour des raisons douanières.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bei einer extinktion unter 0,55 dient die lösung „s" direkt zur messung.
régler l'absorbance à zéro. choisir un réglage d'amortissement ou un temps d'intégration tels que le signal soit suffisamment stable pour remplir les conditions de fidélité (5.1.1).
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
3.3 der hafenbetrieb trägt direkt zur schaffung von arbeitsplätzen bei.
3.3 les activités portuaires contribuent directement à la création d'emplois.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"nun, mein geld geht direkt zur bank, und wird für miete, gas, strom usw. verwendet.
"a vrai dire, mon mari voulait absolument que je reprenne un emploi de bureau à cause du travail posté et des enfants, selon lui, mais ce ne sont plus des bébés, et j'arrive généralement à m'organiser assez bien pour que tout soit prêt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
da alle wortmeldungen zurückgezogen wurden, kön nen wir direkt zur abstimmung übergehen.
vis-à-vis de cuba, nous devons utiliser le même langage très clair que nous avons heureusement déjà adopté pour d'autres pays.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das rp6 hat direkt zur „lissabonstrategie für wachstum und beschäftigung“ beigetragen.
par les projets soutenus, il visait également à mettre en place les composantes d’un espace européende la recherche (eer).
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da keine einwände gegen diesen vorschlag vorgebracht werden, geht das plenum direkt zur abstimmung über den so geänderten text über.
sans objections, le texte ainsi modifié est mis au vote.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
laut anmeldung wird das projekt direkt zur schaffung von 186 arbeitsplätzen einschließlich 10 ausbildungsplätzen beitragen.
selon la notification, le projet contribuera directement à la création de 186 emplois, dont 10 postes d'apprenti.
Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
klicken sie auf die schaltfläche unten, um direkt zur download-seite zu gelangen.
pour atteindre directement la page de téléchargement, cliquez sur le bouton ci-dessous.
Ultimo aggiornamento 2016-11-04
Frequenza di utilizzo: 8
Qualità:
wie vom haus soeben beschlossen, gehen wir jetzt direkt zur abstimmung über (j).
nous passons au vote. (par des votes successifs, le parlement:
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: