Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
indicatieve benchmarks
critères de référence indicatifs
Ultimo aggiornamento 2010-09-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
indicatieve schalen voor de forfaitaire correcties
barèmes indicatifs pour la détermination des corrections forfaitaires
Ultimo aggiornamento 2010-09-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de in artikel 6 bedoelde indicatieve benchmarks
critÈres de rÉfÉrence indicatifs visÉs À l'article 6
Ultimo aggiornamento 2010-09-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
indicatieve lijst van kenmerken, belastende en beïnvloedende factoren
listes indicatives de caractéristiques, pressions et impacts
Ultimo aggiornamento 2010-09-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
indicatieve lijst van kenmerken die bij de vaststelling van milieudoelen van belang zijn
liste indicative des caractéristiques dont il convient de tenir compte lors de la définition d'objectifs environnementaux
Ultimo aggiornamento 2010-09-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de indicatieve benchmarks voor de best presterende op de markt beschikbare motoren zijn opgenomen in bijlage iv.
les critères de référence indicatifs pour les produits et technologies les plus performants actuellement disponibles sur le marché figurent à l'annexe iv.
Ultimo aggiornamento 2010-09-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
een indicatieve lijst van de grote projecten in de zin van artikel 39 van verordening (eg) nr.
9) une liste indicative de grands projets au sens de l'article 39 du règlement (ce) no 1083/2006, qui doit être soumise à l'agrément de la commission durant la période de programmation.
Ultimo aggiornamento 2010-09-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de door de aanvrager in te dienen aanvraag bevat een dossier dat is opgesteld volgens de in bijlage i vermelde indicatieve richtsnoeren.
le demandeur fournit, avec sa demande, un dossier établi selon les orientations indicatives dont la liste figure à l'annexe i.
Ultimo aggiornamento 2010-09-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
om te verduidelijken welke kosten voor financiering door de gemeenschap in aanmerking komen, dienen criteria te worden vastgelegd en dient een indicatieve lijst te worden verstrekt.
afin de préciser quels coûts peuvent être éligibles à un financement communautaire, il convient d'énoncer des critères et de prévoir une liste indicative.
Ultimo aggiornamento 2010-09-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1698/2005 bevatten, worden de outputindicatoren en de indicatieve streefwaarden voor de outputindicatoren uitgesplitst naar de soorten van concrete acties.".
"en ce qui concerne les mesures comprenant des opérations des types décrits à l'article 16 bis du règlement (ce) no 1698/2005, les indicateurs de réalisations et les objectifs indicatifs établis pour ceux-ci sont ventilés entre les types d'opérations.";
Ultimo aggiornamento 2010-09-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
de lidstaten houden tevens rekening met de belastende of beinvloedende factoren van menselijke activiteiten in elke mariene regio of subregio, waarbij wordt gekeken naar de indicatieve lijsten die zijn opgenomen in tabel 2 van bijlage iii.
les États membres tiennent également compte des pressions ou impacts des activités humaines dans chaque région ou sous-région marine, compte tenu des listes indicatives établies à l'annexe iii, tableau 2.
Ultimo aggiornamento 2010-09-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a) strategiedocumenten en indicatieve meerjarenprogramma's voor één of meerdere landen en voor grensoverschrijdende samenwerking als bedoeld in artikel 7, die het volgende inhouden:
a) des documents de stratégie nationaux, multinationaux et transfrontaliers et des programmes indicatifs pluriannuels, visés à l'article 7, couvrant:
Ultimo aggiornamento 2010-09-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(2) volgens de informatie waarover de commissie op dit ogenblik beschikt, zouden de voor de lopende uitvoerperiode vastgestelde indicatieve hoeveelheden voor appelen binnenkort kunnen worden overschreden.
(2) compte tenu des informations dont dispose la commission à la date d'aujourd'hui, pour les pommes, les quantités indicatives prévues pour la période d'exportation en cours risquent d'être prochainement dépassées.
Ultimo aggiornamento 2010-09-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i) gebaseerd is op de in tabel 2 van bijlage iii opgenomen indicatieve lijst van elementen, en betrekking heeft op de kwalitatieve en kwantitatieve mix van diverse belastende factoren, alsmede op waarneembare trends;
i) est fondée sur la liste indicative d'éléments repris dans le tableau 2 de l'annexe iii et couvrant les éléments qualitatifs et quantitatifs des diverses pressions, ainsi que les tendances perceptibles;
Ultimo aggiornamento 2010-09-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in punt 2.2 is een lijst opgenomen van wat de commissie met het oog op de beoordeling van de ernst van tekortkomingen beschouwt als essentiële, respectievelijk aanvullende elementen van systemen, terwijl punt 2.3 een indicatieve schaal van forfaitaire correctiepercentages bevat.
une liste des éléments des systèmes que la commission considère être des éléments clés ou auxiliaires, aux fins d'apprécier la gravité des défaillances, est donnée à la section 2.2 ci-dessous et un barème indicatif de taux forfaitaires de correction figure à la section 2.3.
Ultimo aggiornamento 2010-09-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(133) om aan te tonen dat de beschikbaarheid van risicokapitaal in dit segment beperkt is ondanks de vraag van levensvatbare bedrijven, bevat punt 5.2.1 van de risicokapitaalrichtsnoeren een aantal indicatieve maatstaven.
(133) afin de démontrer que le niveau de capital-investissement dans cette fourchette est limité, en dépit des demandes de financement en fonds propres avancées par des entreprises viables, le point 5.2.1 des lignes directrices sur le capital-investissement énumère une série exemplative d'éléments.
Ultimo aggiornamento 2010-08-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: