Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
i lisas kehtestatud imporditollimaksude arvutamisel arvestatavad tegurid
Éléments de calcul des droits fixés à l'annexe i
Ultimo aggiornamento 2010-09-26
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
artikli 4 lõike 2 kohaselt kehtestatud b-piirkond:
zone b établie conformément à l'article 4, paragraphe 2:
Ultimo aggiornamento 2010-09-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
seepärast tuleb määrusega (eÜ) nr 1173/2006 kehtestatud imporditollimakse kohandada,
il est donc nécessaire d'ajuster les droits à l'importation fixés dans le règlement (ce) no 1173/2006,
Ultimo aggiornamento 2010-09-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aprillil 2007 kehtestatud meetmetega nähakse ette, et nende lennuettevõtjate suhtes tõhustatakse lennueelseid kontrolle.
les mesures arrêtées le 27 avril 2007 par lesdites autorités prévoient une intensification des visites pré-vol pour ces transporteurs.
Ultimo aggiornamento 2010-09-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(1) teraviljasektori imporditollimaksud on kehtestatud komisjoni määrusega (eÜ) nr 1173/2006.
(1) les droits à l'importation dans le secteur des céréales ont été fixés par le règlement (ce) no 1173/2006 de la commission [3].
Ultimo aggiornamento 2010-09-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
asjaomased tooted, pakkumiste esitamise tähtaeg, soovituslikud toetusemäärad ja kavandatavad kogused on kehtestatud käesoleva määruse lisas.
les produits concernés, la période de remise des offres, les taux de restitution indicatifs et les quantités prévues sont fixés en annexe.
Ultimo aggiornamento 2010-08-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
millega muudetakse nõukogu määrust (eÜ) nr 1183/2005, millega kehtestatakse kongo demokraatliku vabariigi suhtes kehtestatud relvaembargot rikkuvate isikute vastu suunatud teatud eripiirangud
modifiant le règlement (ce) no 1183/2005 du conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre des personnes agissant en violation de l'embargo sur les armes imposé à la république démocratique du congo
Ultimo aggiornamento 2010-08-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
määruse (eÜ) nr 1260/2001 artikli 1 lõike 1 punktis a loetletud denatureerimata ja edasise töötlemiseta toodete ekspordil antavad toetused on kehtestatud vastavalt käesoleva määruse lisale.
les restitutions à l'exportation des produits visés à l'article 1er, paragraphe 1, point a), du règlement (ce) no 1260/2001, en l'état et non dénaturés, sont fixées aux montants repris en annexe.
Ultimo aggiornamento 2010-08-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
september 2007 , millega muudetakse nõukogu määrust (eÜ) nr 1183/2005, millega kehtestatakse kongo demokraatliku vabariigi suhtes kehtestatud relvaembargot rikkuvate isikute vastu suunatud teatud eripiirangud
règlement (ce) n° 1096/2007 de la commission du 20 septembre 2007 modifiant le règlement (ce) n° 1183/2005 du conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre des personnes agissant en violation de l'embargo sur les armes imposé à la république démocratique du congo
Ultimo aggiornamento 2010-08-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
võttes arvesse nõukogu määrust (eÜ) nr 1183/2005, millega kehtestatakse kongo demokraatliku vabariigi suhtes kehtestatud relvaembargot rikkuvate isikute vastu suunatud teatud eripiirangud, [1] eriti selle artikli 9 lõike 1 punkti a,
vu le règlement (ce) no 1183/2005 du conseil du 18 juillet 2005 instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre des personnes agissant en violation de l'embargo sur les armes imposé à la république démocratique du congo [1], et notamment son article 9, paragraphe 1, point a),
Ultimo aggiornamento 2010-08-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: