Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
= > hkp können sowohl durch föderungsberechtigte eghochschulen als auch eftahochschulen koordiniert werden und die eftahochschulen können als partnereinrichtungen teilnehmen, doch die anträge müssen förderungsberechtigte hochschulen aus mindestens zwei egmitgliedstaaten einbeziehen; 1992/93 werden ausnahmsweise hkp gefördert, die hochschulen aus einem efta und nur einem egmitgliedsland betreffen. in den darauffolgenden jahren müssen sie jedoch mindestens noch einen weiteren egmitgliedstaat miteinbeziehen, um förderungsberechtigt zu bleiben; > die abkommen zwischen der eg und der efta begrenzen sich auf die kooperation im rahmen des erasmusprogramms; eftaländer können nicht an aktion ii von lingua teilnehmen. ernest müller (mitte), dozent an der horsens polytechnic, bespricht konversionsaufgaben mit studenten des 5. semesters, helle egebjerg hansen (links) und margit gade johansen (rechts). foto : søren holm/chile
& les pic peuvent aussi bien être coordonnés par des établ ¡ssements éligibles de la ce que de l'aele et les établissements de l'aele peuvent en être des partenaires, à la condition, toutefois, que les candidatures impliquent des établissements d'enseignement supérieur éligibles d'au moins deux États membres de la communauté; pour 1992/93, les pi c comprenant un partenaire de l'aele et un seul établissement d'un État membre de la communauté seront exceptionnellement admissibles aux aides financières, mais devront comprendre au moins un autre établissement d'un État membre de la communauté pour pouvoir recevoir une aide dans les années qui suivent; = les accords conclus entre la ce et l'aele ne se rapportent qu'à la coopération au sein d'erasmus; les pays de l'aele ne peuvent participer au programme lingua (action ii).