Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
mehrwertsteuerbetrug – schnellreaktionsmechanismus
fraude à la tva – réaction rapide
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eco/337 – stellungnahme zum thema "schnellreaktionsmechanismus bei mehrwertsteuerbetrug"
eco/337 – avis sur le thème "mécanisme de réaction rapide contre la fraude à la tva"
maßnahmen für eine effizientere steuerverwaltung im hinblick auf die aufdeckung von mehrwertsteuerbetrug
mesures destinées à améliorer l’efficacité des administrations fiscales en vue de la détection de la fraude à la tva
die kommission schlug ihrerseits vor, den mehrwertsteuerbetrug wirksamer zu bekämpfen:
), visant notamment à l’instauration de la taxation des livraisons intracommunautaires et à la mise en place d’un système d’autoliquidation généralisé (le 22 février);
- eine untersuchung über die eindämmung von einnahmeverlusten, insbesondere durch mehrwertsteuerbetrug,
- une étude sur la façon de réduire les pertes de recettes résultant en particulier de la fraude à la tva,
maßnahmen zur verbesserung der steuersysteme und der zusammenarbeit im steuerbereich zur verhütung von mehrwertsteuerbetrug
mesures destinées à renforcer les systèmes fiscaux et la coopération en matière fiscale en vue de prévenir la fraude à la tva
7. die kommission stimmt der auffassung zu, dass diese ausnahmeregelung dem mehrwertsteuerbetrug entgegenwirkt.
7. la commission reconnaît que cette mesure dérogatoire permet de lutter efficacement contre la violation des règles du système de tva.
jedes jahr kostet der grenzberschreitende mehrwertsteuerbetrug die mitgliedstaaten und damit den europischen steuerzahler rund 50 mrd.
chaque anne, la fraude la tva transfrontire cote prs de 50 milliards d'euros nos États membres et aux contribuables europens.
9 zu den größten herausforderungen im steuerbereich zählen die hohen steuerrückstände, der mehrwertsteuerbetrug sowie die schattenwirtschaft.
9 la forte accumulation d'arriérés fiscaux, la fraude à la tva et l'économie souterraine sont autant de problèmes majeurs auxquels la croatie doit s'atteler.
betont, dass weiteres handeln erforderlich ist, um steuerbetrug und speziell mehrwertsteuerbetrug aktiv zu bekämpfen;
ouligne qu'il faut prendre de nouvelles initiatives afin de combattre activement la fraude et, en particulier, la fraude à la tva;
gleichzeitig wird die kommission die von mehrwertsteuerbetrug betroffenen mitgliedstaaten beim ausbau ihrer steuererhebungs- und kontrollkapazitten untersttzen.
en parallle, nous aiderons les États membres concerns par la fraude la tva amliorer leur systme de perception de la taxe et leur capacit de contrle.
die strategie soll maßnahmen wie neue it-instrumente für die aufdeckung und bekämpfung von mehrwertsteuerbetrug und eine reform der steuerverwaltung umfassen.
celle-ci devrait englober des mesures telles que de nouveaux outils informatiques destinés à détecter la fraude à la tva et à la combattre, ainsi qu'une réforme de l’administration fiscale.
da mehrwertsteuerbetrug in vielen fällen grenzüberschreitend organisiert ist, müssen die mitgliedstaaten zwangsläufig zusammenarbeiten, um ihn wirksam bekämpfen zu können.
la fraude à la tva s'organise souvent de façon transfrontalière, c'est pourquoi, pour la contrer efficacement les États membres doivent nécessairement coopérer entre eux.
der verwaltungszusammenarbeit kommt insoweit eine entscheidende rolle bei der bekämpfung von mehrwertsteuerbetrug zu, als daran jeweils mehrere steuersubjekte in verschiedenen mitgliedstaaten beteiligt sind.
la coopération administrative joue un rôle décisif dans la lutte contre les fraudes à la tva, dans la mesure où ces dernières sont commises par plusieurs opérateurs économiques implantés dans différents États membres.