Hai cercato la traduzione di prüfung und austausch des qt für... da Tedesco a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

French

Informazioni

German

prüfung und austausch des qt für sse

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Francese

Informazioni

Tedesco

zusammenstellung und austausch des verwendeten schulungsmaterials innerhalb der eu

Francese

les supports de formation existants sont réunis et partagés au sein de l'ue

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ermittlung, prüfung und austausch be währter praktiken zur ergänzung des leitfadens und als veranschaulichung der darin vorgeschlagenen leitlinien für maßnahmen sowie für ihre praktische umsetzung.

Francese

conçus pour consolider et rationaliser les actions extérieures en matière d'échanges et de projets pilotes, les programmes socrates (éducation), leonardo (formation) et «jeunesse pour l'europe» intègrent l'égalité des chances soit comme objectif spécifique (leonardo) soit comme une priorité additionnelle pour la participation dans toutes les actions des programmes (socrates, «jeunesse pour l'europe»).

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

das unternehmertum fördern für größeres interesse und die bereitschaft zur prüfung und austausch von vorbildlichen verfahrensweisen aus anderen teilen der eu.

Francese

États membres et de la disponibilité et de l’intérêt accrus pour l’étude et l’échange de bonnespratiques identifiées dans d’autres parties del’union européenne.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dieses netz bildet die infrastruktur für beschaffung und austausch des von der ebdd benötigten informations- und dokumentationsmaterials.

Francese

ce réseau constitue l'infrastructure de collecte et d'échange d'information et de documentation nécessaire à l'oedt pour lui permettre de mener à bien ses tâches.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

filter zur anbringung an einem ostomiebeutel, wobei der filter drei teile aufweist, das erste teil ein kunststoff-basiselement (20) mit einer zentralöffnung (21) darin aufweist, wobei mindestens eine wand, die von dem basiselement absteht, vorhanden ist, und diese wand mit dem basiselement eine flache ausnehmung (27) bildet und das basiselement (20) eine im wesentlichen flache fläche (22) hat, wobei der filter mittels kunststoffschweißen oder klebstoff an einer wand eines ostomiebeutels angebracht werden kann, das zweite teil ein filterkissen (30) ist, das im wesentlichen aus einem filtermedium besteht und solche äußeren abmessungen hat, daß es mit der ausnehmung übereinstimmt und in diese hineinpaßt, und das dritte teil ein deckelelement (40) aus kunststoffmaterial ist, wobei entweder das deckelelement oder das basiselement einen kanal aufweist und das jweils andere element eine wand (44) aufweist, die in der geschlossenen position des deckelelements genau in den kanal hineinpaßt, wodurch der filter dauerhaft an dem beutel angebracht werden kann und das deckelelement zum austausch des kissens geöffnet werden kann, das filterkissen (30) und das basiselement (20) beide eine im wesentlichen kreisförmige ausbildung haben, dadurch gekennzeichnet , daß das deckelelement (40) einen im wesentlichen flachen deckelabschnitt (42) hat, der benachbart zu und innenliegend von der wand (44) auf dem deckelelement mit durchgehenden Öffnungen (46) versehen ist, wobei die Öffnungen auf einen äußeren bereich beschränkt sind, und daß zwei wände (23, 24) von dem basiselement (20) abstehen und einen kanal bilden, wobei die radial gesehen innere wand (23), die die ausnehmung (27) bildet und ein teil des kanals ist, an ihrem oberen radial gesehen, äußeren bereich abgeschrägt ist, daß die wand (44) an dem deckelelement ist und in der geschlossenen position des deckelelements mit dem kanal einen genauen sitz mit dem genannten kanal bildet, so daß eine sichere anbringung zwischen dem deckelelement (40) und dem basiselement (20) bereitgestellt wird, wobei das filterkissen (30) eine höhe im wesentlichen gleich der der ausnehmung hat, und daß die wand (44) an dem deckelelement und/oder eine oder beide der wände (23, 24) an dem basiselement einen vorsprung (48) und/oder (28) oder eine serie von vorsprüngen haben, wodurch ein schnappsitz zwischen dem basis- und deckelelement erreicht werden kann und wodurch ein wechsel des filtermediums durch abnehmen und austausch des deckelabschnitts leicht von hand durchgeführt werden kann.

Francese

filtre à fixer à un sac de stomie, ce filtre comprenant trois parties, la première partie comportant une base (20) en matière plastique synthétique, dans laquelle est pratiquée une ouverture centrale (21), au moins une paroi s'élevant de la base et cette paroi délimitant avec la base un évidement peu profond (27), et la base (20) ayant une surface sensiblement plate (22) par laquelle le filtre peut être fixé, par soudage plastique ou par adhésif, à une paroi d'un sac de stomie; la seconde partie consistant en un tampon filtrant (30) composé essentiellement d'un milieu filtrant et dont les dimensions latérales sont telles qu'il épouse l'évidement et s'y adapte, et la troisième partie consistant en un couvercle (40) en matière plastique synthétique, l'un ou l'autre du couvercle et de la base comportant une gorge et l'autre comportant une paroi (44) qui s'encliquète dans ladite gorge, dans la position fermée du couvercle, grâce à quoi le filtre peut être fixé à demeure au sac et le couvercle peut être ouvert pour permettre le remplacement dudit tampon; le tampon filtrant (30) et la base (20) étant tous deux de forme sensiblement circulaire; caractérisé en ce que le couvercle (40) a une partie sensiblement plate (42) percée d'ouvertures (46) à proximité de et intérieurement à la paroi (44) du couvercle, lesdites ouvertures étant restreintes à une rangée périphérique; en ce que deux parois (23,24) s'élèvent de la base (20) et délimitent une gorge, la paroi radialement intérieure (23) qui délimite ledit évidement (27) et fait partie de ladite gorge étant chanfreinée dans sa région supérieure et radialement extérieure; en ce que la paroi (44) se trouve sur le couvercle et, dans la position fermée du couvercle, est encliquetée dans ladite gorge de manière à assurer une fixation sûre entre le couvercle (40) et la base (20), ledit tampon filtrant (30) ayant une hauteur sensiblement égale à celle de l'évidement; et en ce que la paroi (44) du couvercle et/ou une ou les deux parois (23,24) de la base comporte(nt) une partie saillante (48 et/ou 28) ou une série de parties saillantes pour qu'un encliquetage puisse être réalisé entre la base et le couvercle et pour que l'échange du milieu filtrant se fasse aisément à la main par enlèvement et remplacement de ladite partie du couvercle.

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,781,379,814 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK