Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
die renteneinkünfte sind jedoch ungleichmäßig verteilt.
en moyenne, leurs logements sont moins spacieux et moins bien équipés que ceux occupés par les catégories d'âges plus jeunes.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in deutschland als magere renteneinkünfte gerade 42% der renten der männer.
au début de ce siècle, la majorité des femmes n'étaient pas engagées dans le marché du travail, et si elles l'étaient elles cessaient de travailler ou étaient contraintes d'abandonner leur travail lorsqu'elles se mariaient.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
andere gewähren wiederum keine steuervergünstigungen für rentenbeiträge, besteuern dafür aber nicht die renteneinkünfte.
d'autres n'exonèrent pas les cotisations mais, en revanche, n'imposent pas les prestations.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der abzugsbetrag kann jedoch die höhe der renteneinkünfte nicht übersteigen.staatssteuern: € 12.400
pension de survivant:etre âgé de moins de 65 ans au moment du mariage.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
weitere vorschläge zielen darauf ab, die gleichbehandlung innerhalb des staatlichen rentensystems weiter voranzutreiben und die renteneinkünfte vieler menschen, die für ihre
des propositions complémentaires s'étendront sur le traitement de la pension de l'etat dans l'ensemble, ce qui améliorera de manière significative les revenus de re traites pour beaucoup de gens ayant des responsabilités familiales et s'occupant de tiers ainsi que pour des per sonnes inaptes au travail. le gouvernement est d'avis que
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
obwohl diese frage für männer und frauen problematisch ist, sind es im mer noch vorwiegend frauen, deren künftige renteneinkünfte gesichert werden müssen.
par ailleurs, après 1999, les prestations accordées sous conditions de ressources aux faibles revenus—crédit familial, indemnité de vie en cas d'incapacité — seront imputées à titre de rémunérations dans le calcul des pen sions; cela pourrait aider les travailleurs à temps pmtiel faiblement rémunérés, notamment les familles monoparentales.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in griechenland legen herkömmlicherweise die mitglieder einer zu sammenlebenden familiengruppe "gewöhnlich ihre einkommen zu sammen; in den (befragten) fällen handelt es sich meist um renteneinkünfte.
1 tous les etats membres souffrent d'une carence notable de gériatres cl de formation gériatrique.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
die politiken zur verbesserung der lebensbedingungen der älteren menschen wirkten sich in erster linie auf die renteneinkünfte aus. grundlage dafür waren gesetzgeberische maßnahmen (gesetze vom 2. juli 1987 und vom 24. april 1991), die eine aufbesserung der rentenbezüge im rahmen der beitragspflichtigen altersrentenversicherung beinhalten.
nous pouvons constater, en conclusion de cette section, que les efforts investis par l'État pour améliorer les con ditions d'existence des personnes âgées ont porté essentiellement sur les plus démunies, de telle sorte que le niveau de vie des personnes âgées au luxembourg s'est sensiblement rapproché du niveau moyen de la population, tout en demeurant quelque peu inférieur.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: