Hai cercato la traduzione di rotationskolbenmaschineneinheiten da Tedesco a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

French

Informazioni

German

rotationskolbenmaschineneinheiten

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Francese

Informazioni

Tedesco

einrichtung nach anspruch 1, dadurch gekennzeichnet , daß die kolbenmaschineneinheiten rotationskolbenmaschineneinheiten (10, 12, 14, 16 in fig. 1) sind, deren gehäuse jeweils eine im wesentlichen zylindrische rotorkammer bildet und als kolben einen drehbar angeordneten, im wesentlichen zylindrischen rotor enthält; daß der rotor mindestens zwei bezüglich des gehäuses abdichtende elemente (13) aufweist, daß mindestens eine bezüglich des gehäuses feste abdichtung (11) zwischen gehäuse und rotor vorgesehen ist; daß jede rotorkammer mindestens ein tripel von anschlüssen (10a, 10b, 10c,...) für arbeitsfluid-leitungen aufweist, von denen der erste (10a) jeweils von der benachbarten gehäusefesten abdichtung (11) einen winkelabstand hat, der gleich 180° geteilt durch die anzahl der abdichtungen ist und daß der zweite und der dritte anschluß (10b, 10c) bei vorgegebener rotordrehrichtung unmittelbar vor bzw. unmittelbar hinter einer zugehörigen gehäusefesten abdichtung (11) liegt; daß der erste anschluß (10a) der ersten rotationskolbenmaschineneinheit (10) durch eine sich verzweigende erste arbeitsfluid-leitung (18) mit dem zweiten anschluß (14b) der dritten rotationskolbenmaschineneinheit (14) und dem dritten anschluß (16c) der vierten rotationskolbenmaschineneinheit (16) verbunden ist; daß der erste anschluß (12a) der zweiten rotationskolbenmaschineneinheit (12) über eine sich verzweigende zweite arbeitsfluid-leitung (24) mit dem zweiten anschluß (16b) der vierten rotationskolbenmaschineneinheit (16) sowie dem dritten anschluß (14c) der dritten rotationskolbenmaschineneinheit (14) verbunden ist; daß der erste anschluß (14a) der dritten rotationskolbenmaschineneinheit (14) über eine sich verzweigende dritte arbeitsfluidleitung (22) mit dem zweiten anschluß (12b) der zweiten rotationskolbenmaschineneinheit (12) und dem dritten anschluß (10c) der ersten rotationskolbenmaschineneinheit (10) verbunden ist; und daß der erste anschluß (16a) der vierten rotationskolbenmaschineneinheit (16) über eine sich verzweigende vierte arbeitsfluid-leitung (20) mit dem zweiten anschluß (10b) der ersten rotationskolbenmaschineneinheit (10) sowie dem dritten anschluß (12c) der zweiten rotationskolbenmaschineneinheit (12) verbunden ist.

Francese

dispositif suivant la revendication 1, caractérisé en ce que les unités des machines à pistons sont des unités des machines à pistons rotatifs (10, 12, 14, 16 sur la figure 1), dont chacun des carters concernés forme une chambre de rotor essentiellement cylindrique et contient, comme piston, un rotor essentiellement cylindrique, monté tournant; en ce que le rotor comporte lui-même au moins deux organes (13) assurant l'étanchéité par rapport au carter; en ce qu'au moins un organe d'étanchéité (11), fixe par rapport au rotor est prévu entre le carter et le rotor; en ce que chaque chambre de rotor comporte au moins un triplet de raccordements (10a, 10b, 10c,...) pour des canalisations de fluide de travail, dont le premier raccordement (10a) présente, par rapport à chaque organe d'étanchéité voisin concerné, fixé sur le carter, une distance angulaire qui est égale à 180° divisé par le nombre des organes d'étanchéité, et en ce que le deuxième et troisième raccordement (10b, 10c) se trouvent, suivant la direction déterminée de la rotation du rotor, respectivement juste avant ou juste après un organe d'étanchéité associé, fixe par rapport au carter, en ce que le premier raccordement (10a) de la première unité de machine à piston rotatif (10) est relié au deuxième raccordement (14b) de la troisième unité de machine à piston rotatif (14) et au troisième raccordement (16c) de la quatrième unité de machine à piston rotatif (16), au moyen d'une première canalisation (18) de fluide de travail, qui se sépare en deux branches; en ce que le premier raccordement (12a) de la deuxième unité de machine à piston rotatif (12) est raccordé au deuxième raccordement (16b) de la quatrième unité de machine à piston rotatif (16), ainsi qu'au deuxième raccordement (14c) de la troisième unité de machine à piston rotatif (14), au moyen d'une deuxième canalisation (24) de fluide de travail qui se divise en deux branches; en ce que le premier raccordement (14a) de la troisième unité de machine à piston rotatif (14) est relié au deuxième raccordement (12b) de la deuxième unité de machine à piston rotatif (12) et au troisième raccordement (10c) de la première unité de machine à piston rotatif (10) au moyen d'une troisième canalisation (22) de fluide de travail, qui se divise en deux branches; et en ce que le premier raccordement (16a) de la quatrième unité de machine à piston rotatif (16) est relié au deuxième raccordement (10b) de la première unité de machine à piston rotatif (10) et au troisième raccordement (12c) de la deuxième unité de machine à piston rotatif (12) au moyen d'une quatrième canalisation (20) de fluide de travail, qui se divise en deux branches.

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,307,310 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK