Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
schienenabschnitt zum anbringen und befestigen von badezimmerarmaturen, küchenarmaturen oder dergleichen
section de rail pour la pose et la fixation de garnitures de salle de bain, garnitures de cuisine ou similaire
vorrichtung zur lagefixierung eines zu einem ersten schienenabschnitt verstellbaren zweiten schienenabschnitts
dispositif pour le positionnement d'une deuxième voie ferrée réglable relativement à une première voie ferrée
verfahren nach anspruch 2, wobei der schienenabschnitt eine abschnittsbreite zwischen etwa 50 und 150 mikron besitzt.
procédé selon la revendication 2, dans lequel la section de patin a une largeur de section comprise entre environ 50 et 150 microns.
verfahren nach anspruch 2, wobei die anschlußfläche kreisförmig ist und wobei sich der schienenabschnitt radial von der anschlußfläche erstreckt.
procédé selon la revendication 2, dans lequel la pastille terminale est circulaire et la section de patin s'étend de façon radiale à partir de la pastille terminale.
die erfindung bezieht sich auf ein gleis mit einem von einem üblichen grundverlauf abweichenden schienenabschnitt (10).
l'invention concerne une voie dont une section de rail (10) est différente du tracé de base habituel.
schienenabschnitt nach zumindest einem der vorhergehenden ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der schienenabschnitt (10), eine zungenschiene ist.
section de rail selon au moins une des revendications précédentes, caractérisée en ce que la section de rail (10) est une lame d'aiguille.
kettenschmiervorrichtung nach einem der vorhergehenden ansprüche, bei der die gebogenen Übergangsabschnitte einen glatten gekrümmten schienenabschnitt aufweisen, der einen oberen Übergangsabschnitt und einen unteren Übergangsabschnitt aufweist.
le dispositif de lubrification de chaíne de l'une quelconque des revendications précédentes, dans lequel les sections de transition arquées comportent une section de voie lisse et curviligne ayant une section de transition supérieure et une section de transition inférieure.
schienenabschnitt nach zumindest einem der vorhergehenden ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der umgeschmiedete Übergangsbereich (14) eine übliche ausschmiedung einer zungenschiene ist.
section de rail selon au moins une des revendications précédentes, caractérisée en ce que la zone de transition (14) forgée est obtenue par martelage classique d'une lame d'aiguille.
fallstoppsystem nach anspruch 25, wobei jeder schienenabschnitt einen ersten vakuumanker, der an einem ersten ende davon angeordnet ist und einen zweiten vakuumanker, der an einem zweiten ende davon angeordnet ist, aufweist.
système d'arrêt de chute selon la revendication 25, dans lequel chaque section de piste comporte une première pièce d'ancrage à dépression disposée à la première extrémité de ladite section et une deuxième pièce d'ancrage à dépression disposée à une deuxième extrémité de ladite section.
2. schienensystem nach anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die überlappenden teile starr an dem ersten schienenabschnitt außerhalb der oberen und unteren horizontalen versteifungen befestigt sind, wobei die überlappenden teile den zweiten schienenabschnitt über eine bajonettverbindung aufnehmen.
2. la voie de guidage selon la revendication 1 dans laquelle les éléments de recouvrement sont fixés de façon rigide à ladite première section de voie de guidage à l'extérieur desdites longrines horizontales supérieures et inférieures, lesdits éléments de recouvrement recevant ladite deuxième voie de guidage à la manière d'une baïonnette.
11. schienensystem nach anspruch 1, gekennzeichnet durch verschleißteile, die an den überlappenden teilen zwischen diesen und dem zweiten schienenabschnitt befestigt sind, sowie abstandsteile, die an den überlappenden teilen zwischen diesen un dem ersten schienenabschnitt befestigt sind.
la voie de guidage selon la revendication 1 comprenant en outre des patins d'usure fixés à des éléments de recouvrement entre lesdits éléments de recouvrement et ladite deuxième section de voie de guidage, et des patins d'espacement fixés auxdits éléments de recouvrement entre lesdits éléments de recouvrement et ladite première section de voie de guidage.
nicht hierher gehören gebrauchte schienen, die schrott im sinne der position 72.04 sind, z.b. verbogene oder verdrehte schienen und schienenabschnitte mit einer länge von weniger als 1,5 m.
ne relèvent pas de cette sous-position les rails usagés qui sont à considérer comme ferrailles du n" 72.04, par exemple les rails tordus et les rails sectionnés dont la longueur est inférieure à 1,5 mètre.