Hai cercato la traduzione di standardsystem da Tedesco a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

French

Informazioni

German

standardsystem

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Francese

Informazioni

Tedesco

wie viel kostet ein standardsystem?

Francese

quel est le prix moyen d'un système?

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

verbreitungsziffern von mobiltelefonen in den tausch ein standardsystem oder ­protokoll

Francese

néanmoins, professionnels, il serait mal avisé de considérer ce ce n'est pas le cas des premières innovations en type de commerce électronique sur le web comme matière de commerce électronique par téléphone un modèle stable.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

im Übrigen verlangt auch der markt nach einem zukunftsträchtigen standardsystem.

Francese

le marché est d’ailleurs demandeur d’un système de référence pour l’avenir.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

auf diesem wege auf dem bestehenden standardsystem aufzubauen, wird dessen zukunft sichern.

Francese

c’est en capitalisant de la sorte sur le système de normes actuel que l’on assurera son avenir.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

im sekundarschulsystem wird für jedes modul nach einem standardsystem eine bestimmte zahlvon anrechnungspunkten entsprechend ihrer gewichtung vergeben.

Francese

il n’existe pas encore, en pratique, d’analyse régulière des normes professionnelles avant la présentation d’une qualification.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ein standardsystem mit einer kamera erfordert im bewegungsmeldermodus zwischen 3 und 6 gb festplattenspeicher für eine aufnahmezeit von über einem monat.

Francese

si vous préférez utiliser la fonctionnalité de détection de mouvement pour capturer uniquement les événements significatifs (comme la plupart des utilisateurs), vous avez besoin d'environ 10 à 20 % de l'espace de stockage utilisé en mode continu.

Ultimo aggiornamento 2016-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

auf diese weise bleibt das standardsystem weiterhin der bezugsrahmen, während gleichzeitig einem spezielleren da tenbedarf rechnung getragen wird.

Francese

de la sorte, les ressources et emplois de différentes catégories de maind'œuvre sont présentés systématiquement.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

da es sich beim etcs um ein standardsystem handelt, dessen komponenten in großer zahl produziert werden, sinken die kosten sehr schnell.

Francese

l’etcs étant un système standard, dont les composants sont produits à grande échelle, ses coûts sont en baisse rapide.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

diese daten werden in einem nicht im standardsystem enthaltenensektor,"inländischenichtfinanzielleprivate sektoren (s74)" zusammengefasst.

Francese

ces données sont regroupéesdansunsecteurnonstandard"secteursprivés résidants non financiers"(s74), qui en tant que secteur résiduel, inclut également quelques unités institutionnellesquidevraientêtreclasséesenprincipeen s43.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

297 ersucht die kommission klarzustellen, wie und wann ihr geplantes standardsystem der jährlichen berichterstattung über staatliche beihilfen voll eingeführt wird und welche sanktionen für den fall der nichtbefolgung vorgesehen sind;

Francese

annexf phrase, du reglement (cee) n° 4064/89, la commission les informe par écrit de la nature et de l'objet de l'affaire et leur fixe un délai pour leur faire connaître son point de vue.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ein technologiezyklus beginnt häufig mit mehreren konkurrierenden systemen, von denen sich eines als standard durchsetzt und dann seinerseits von einer neuen generation proprietärer technologien oder einem anderen standardsystem abgelöst werden kann.

Francese

un cycle technologique s'amorce souvent avec des systèmes propriétaires en concurrence; puis arrive un système normalisé, qui peut être lui-même remis en question par une nouvelle génération de technologies propriétaires ou par une autre norme.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der ausschuss ist wie die kommission der meinung, dass das langfristige ziel darin bestehen sollte, das eet-system bei der rentenbesteuerung eu-weit zum standardsystem zu machen.

Francese

le comité reconnaît que le but à long terme doit être l'adoption du système eet de taxation des retraites comme système standard pour l'ue dans son ensemble.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

beide systeme, von denen eines ein robustes, tragbares system und das andere ein standardsystem, das in einen transportierbaren container eingepasst wird, sein soll, setzen vorhandene und verfügbare technik ein.

Francese

ces systèmes, dont l’un sera une unité mobile solide et l’autre une unité clé en main installée dans un conteneur transportable, feront appel aux technologies existantes et disponibles.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

mcafee total protection for secure business enthält die beste und umfassendste sicherheit von mcafee und schützt damit vor hochentwickelten bedrohungen wie rootkits, trojanern, bots, spam, phishing-angriffen, bösartigen websites und bedrohungen anderer art, die standardsysteme für virenschutz und url-filterung oft umgehen können.

Francese

mcafee total protection for secure business comprend les fonctions de sécurisation mcafee les plus complètes et efficaces, afin de vous protéger contre les menaces avancées de tous types : rootkits, chevaux de troie, robots, spam, phishing, sites web malveillants et autres menaces susceptibles d'échapper aux systèmes de filtrage d'url et aux antivirus classiques.

Ultimo aggiornamento 2017-01-16
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,770,886,001 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK