Hai cercato la traduzione di suboptimalen da Tedesco a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

French

Informazioni

German

suboptimalen

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Francese

Informazioni

Tedesco

suboptimalen cmin von

Francese

jour peut résulter en une cmin du

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

mg einmal täglich kann zu einer suboptimalen cmin von

Francese

jour peut résulter en une cmin du

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dies könnte längerfristig zu suboptimalen und teureren lösungen führen.

Francese

sur le long terme, cette situation pourrait conduire à des solutions sous-optimales et plus coûteuses.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

assymmetrien, die zu einer suboptimalen verteilung der mittel führen.

Francese

la planification d'ensemble est prédéfinie par les objectifs et les lignes directrices des fonds communautaires et par les dispositions nationales en matière de politique du marché de l'emploi.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dies könnte zu suboptimalen lösungen bei der verwirklichung des globalziels führen.

Francese

une telle approche peut conduire à faire le choix de solutions qui ne soient pas optimales pour atteindre l'objectif global.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

folgen eines suboptimalen energiemarkts und koordinierung von entscheidungen betreffend energiearmut;

Francese

les effets d'un marché inefficace de l'énergie et la coordination des décisions relatives à la pauvreté énergétique;

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die finanzierungsinstrumente werden auf vorabbewertungen von marktunzulänglichkeiten oder suboptimalen investitionsbedingungen und investitionserfordernisse gestützt.

Francese

les instruments financiers sont fondés sur des évaluations ex ante des imperfections du marché ou des situations d'investissement non optimales et sur les besoins d'investissement.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

verfahren nach anspruch 8, wobei eine zyklische redundanzprüfung der suboptimalen pfade vorgesehen ist.

Francese

procédé selon la revendication 8 comprenant en outre le contrôle de redondance cyclique des chemins sous-optimaux.

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

förderung der entwicklung innovativer produkte und verfahren dort, wo marktversagen zu einer suboptimalen versorgung führt

Francese

inciter à la création de produits et de procédés innovants dans les domaines où la défaillance du marché se solde par une offre non optimale.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

vorrichtung nach anspruch 2, wobei ferner mittel vorgesehen sind zum zyklischen redundanzscheck des suboptimalen pfades.

Francese

dispositif selon la revendication 2, comprenant en outre un moyen permettant le contrôle de redondance cyclique dudit chemin sous-optimal.

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

in diesem suboptimalen niveau an langfristiger finanzierung spiegeln sich auch marktversagen und ineffizienzen in der intermediationskette wider.5

Francese

les niveaux insuffisants du financement à long terme sont également révélateurs des défaillances du marché et des failles de la chaîne d’intermédiation5.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die easa teilte den nationalen behörden mauretaniens (anac) diese suboptimalen safa-ergebnisse mit.

Francese

l’aesa a informé les autorités nationales de la mauritanie (anac) de ces résultats safa insatisfaisants.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dadurch wird das vertretungsproblem zwischen aktionären und verwaltungsratsmitgliedern verschärft, was wiederum zu einer suboptimalen leistungsentwicklung börsennotierter gesellschaften führt.

Francese

cela aggrave le problème d’agence entre les actionnaires et les administrateurs d’entreprises et conduit à des performances sous-optimales des sociétés cotées.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

diese art der verabreichung kann jedoch zu einer suboptimalen immunantwort führen (siehe abschnitt 4.4).

Francese

cependant cette voie d'administration peut conduire à une moins bonne réponse au vaccin (voir rubrique 4.4).

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Tedesco

efavirenz in kombination mit prezista/ritonavir 800/100 mg einmal täglich kann zu einer suboptimalen darunavir cmin führen.

Francese

l’association d’éfavirenz avec prezista/ritonavir 800/100 mg une fois par jour peut entraîner une cmin sub-optimale de darunavir.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

sollte der patient klinisch suboptimal ansprechen, muss geprüft werden, ob der serum-testosteronspiegel ausreichend supprimiert wurde.

Francese

en l’absence de réponse clinique optimale, il faut s’assurer que le taux sérique de testostérone obtenu correspond bien à une suppression androgénique.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,778,553,396 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK