Hai cercato la traduzione di unrein da Tedesco a Francese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Francese

Informazioni

Tedesco

unrein

Francese

impur

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

unlösli-che unrein-heiten insgesamt

Francese

impuretés insolubles totales

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

pes ist unrein und riecht auch noch schlecht.

Francese

l' aet est pâteux et il sent réellement mauvais.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

unlös-liche unrein-heiten insgesamt

Francese

impuretés insolubles totales

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

nach der scharia ist das zinsnehmen "unrein".

Francese

la shari’ah considère le prêt à intérêt comme «impur».

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

und der sattel, darauf er reitet, wird unrein werden.

Francese

toute monture sur laquelle il s`assiéra sera impure.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dies ist das eifergesetz, wenn ein weib ihrem mann untreu ist und unrein wird,

Francese

telle est la loi sur la jalousie, pour le cas où une femme sous la puissance de son mari se détourne et se souille,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

und alles offene gerät, das keinen deckel noch band hat, ist unrein.

Francese

tout vase découvert, sur lequel il n`y aura point de couvercle attaché, sera impur.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

auf daß ihr könnt unterscheiden, was heilig und unheilig, was rein und unrein ist,

Francese

afin que vous puissiez distinguer ce qui est saint de ce qui est profane, ce qui est impur de ce qui est pur,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ist aber rohes fleisch da des tages, wenn er besehen wird, so ist er unrein.

Francese

mais le jour où l`on apercevra en lui de la chair vive, il sera impur;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

verfahren nach einem der ansprüche 1 bis 11, wobei das aktivierte acylierungsmittel roh oder unrein ist.

Francese

procédé selon l'une quelconque des revendications 1 à 11, dans lequel l'agent d'acylation activé est brut ou impur.

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der hase wiederkäut auch, aber er spaltet die klauen nicht; darum ist er euch unrein.

Francese

vous ne mangerez pas le lièvre, qui rumine, mais qui n`a pas la corne fendue: vous le regarderez comme impur.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

alles lager, darauf er liegt, und alles, darauf er sitzt, wird unrein werden.

Francese

tout lit sur lequel il couchera sera impur, et tout objet sur lequel il s`assiéra sera impur.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

darum alles getier, das klauen hat und spaltet sie nicht und wiederkäuet nicht, das soll euch unrein sein.

Francese

vous regarderez comme impur tout animal qui a la corne fendue, mais qui n`a pas le pied fourchu et qui ne rumine pas: quiconque le touchera sera impur.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

wahrlich, die götzendiener sind unrein. darum dürfen sie sich nach diesem ihrem jahr der heiligen moschee nicht nähern.

Francese

les associateurs ne sont qu'impureté: qu'ils ne s'approchent plus de la mosquée sacrée, après cette année-ci.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

und ein schwein spaltet wohl die klauen, aber es wiederkäut nicht; darum soll's euch unrein sein.

Francese

vous ne mangerez pas le porc, qui a la corne fendue et le pied fourchu, mais qui ne rumine pas: vous le regarderez comme impur.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

den reinen ist alles rein; den unreinen aber und ungläubigen ist nichts rein, sondern unrein ist ihr sinn sowohl als ihr gewissen.

Francese

tout est pur pour ceux qui sont purs; mais rien n`est pur pour ceux qui sont souillées et incrédules, leur intelligence et leur conscience sont souillés.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ist aber das tier unrein, daß man's dem herrn nicht opfern darf, so soll man's vor den priester stellen,

Francese

s`il s`agit d`animaux impurs, qui ne peuvent être offerts en sacrifice à l`Éternel, on présentera l`animal au sacrificateur,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

allerlei irdenes gefäß, wo solcher aas hineinfällt, wird alles unrein, was darin ist; und sollt's zerbrechen.

Francese

tout ce qui se trouvera dans un vase de terre où il en tombera quelque chose, sera souillé, et vous briserez le vase.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

und welcher irgend ein gewürm anrührt, dadurch er unrein wird, oder einen menschen, durch den er unrein wird, und alles, was ihn verunreinigt:

Francese

pour celui qui touchera un reptile et en aura été souillé, ou un homme atteint d`une impureté quelconque et en aura été souillé.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,744,167,405 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK