Hai cercato la traduzione di variablennamen da Tedesco a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

French

Informazioni

German

variablennamen

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Francese

Informazioni

Tedesco

konventionen bei der vergabe von variablennamen

Francese

conventions de nommage des variables

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

bitte geben sie den variablennamen ein...

Francese

veuillez saisir le nom de la variable...

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

bitte geben sie den neuen variablennamen ein.

Francese

veuillez saisir le nom de la nouvelle variable

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

speicherprogrammierbare steuerung mit mitteln zur auflösung von variablennamen

Francese

automate programmable industriel avec moyens de résolution des noms des variables

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

im falle einer kollision wird dem variablennamen prefix vorangestellt.

Francese

lors d 'une collision, réécrire la variable existante.

Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

in diesem fall schreiben sie einfach ein leeres klammerpaar ("[]") hinter den variablennamen.

Francese

voici quelques exemples d 'utilisation:

Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

dann vergeben sie im folgenden beispiel die variablennamen, also statt k den namen kapital usw.

Francese

vous devez alors spécifier les noms des variables, dans notre exemple donc le nom capital au lieu de c, etc.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

diese können entweder einzelne namen von variablen oder arrays mit variablennamen bzw. weiteren arrays sein.

Francese

wddx_serialize_vars() prend un nombre variable d'arguments, chacun d'entre eux pouvant être une chaîne contenant le nom d'une variable, ou un tableau de chaîne de nom de variable, ou même d 'autres tableaux.

Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dieses array kann auch andere arrays mit variablennamen enthalten; compact() behandelt sie rekursiv.

Francese

les paramètres peuvent être des variables contenant des chaînes, ou un tableau de chaînes, qui peut contenir d'autres tableaux de noms, que compact() traitera récursivement.

Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

erstellt nur variablennamen mit präfix, wenn die version ohne präfix der selben variable in der aktuellen symboltabelle existiert.

Francese

si extract_type est omis, extract() utilise extr_overwrite par défaut.

Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der bestmögliche vergleich ist der mit dateinamen und dateien im dateisystem von unix - variablennamen sind verzeichniseinträge, während der variableninhalt die eigentliche datei darstellt.

Francese

on peut faire l 'analogie avec les fichiers sous unix, et leur nom de fichier: les noms des variables sont les entrées dans un repertoire, tandis que le contenu de la variable est le contenu même du fichier.

Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

extract() prüft jeden schlüssel, ob dieser einen gültigen variablennamen ergibt, und auch auf eventuelle kollisionen mit existierenden variablen in der symboltabelle.

Francese

extract() vérifie l 'existence de la variable avant de la créer.

Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

sobald ein dollarzeichen ($) auftaucht, wird der parser versuchen, gierig so viele zeichen wie möglich zu bekommen, um einen gültigen variablennamen zu bilden.

Francese

dès qu'un signe dollar $dès qu'un signe dollar $est rencontré, l'analyseur php va lire autant de caractère qu 'il peut pour former un nom de variable valide.

Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der an die for-schleife gebundene variablenname darf nicht gleich der zählervariable sein. die variablennamen %1 stehen daher in konflikt.

Francese

le nom d'une variable liée dans une expression « & #160; for & #160; » doit être différent de la variable positionnelle. donc, les deux variables nommées %1 sont en conflit.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

geben sie den namen der variablen ein. sie können auch eine aus der liste der am häufigsten benutzten umgebungsvariablen wählen; klicken sie hierzu auf den pfeil neben dem feld für den variablennamen. dies sind:

Francese

saisissez le nom de la variable d'environnement. vous pouvez utiliser la liste déroulante pour choisir parmi les variables d'environnement les plus utilisées par les tâches planifiées. cette liste contient les variables & #160;:

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

ein dienstleistungsagent gemäß anspruch 1, in dem der verfahrensschritt ferner beinhaltet: mit der jetzt in einem puffer gespeicherten variableninformation das abrufen (113) von befehlsdateien (91-95, 101-103) mit dem steuerprogramm-agenten (73) und der variablennamen, die jeder befehlsdatei zugeordnet sind, von einem speicher, und laden der verfügbaren befehlsdateinamen und der jeder befehlsdatei zugeordneten variablennamen in einen speicher, der dem steuerprogramm-agenten (73) zugeordnet ist.

Francese

agent de service selon la revendication 1 dans lequel les étapes du procédé comprennent en outre : avec les informations de variables mémorisées à présent dans une mémoire tampon, la récupération (113) avec l'agent de programme de commande (73) à partir d'une mémoire de fichiers d'instructions (91 à 95, 101 à 103) et les noms de variables associés à chaque fichier d'instructions et le chargement dans la mémoire associée à l'agent de programme de commande (73), les noms de fichiers d'instructions disponibles et les noms de variables associés à chaque fichier d'instructions.

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,770,901,843 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK