Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
die behauptung stützte sich lediglich auf stellungnahmen von verbandsmitgliedern und war nicht begründet.
ces affirmations reposaient simplement sur des observations provenant de ses membres et étaient dénuées de fondement.
Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
konkret geht es um die bekanntgabe von namen und kontaktdaten von mitarbeitern von behörden oder etwa um die bekanntgabe von verbandsmitgliedern.
concrètement, il s’agit de la divulgation des noms et des données de contact de collaborateurs des administrations ou encore de la divulgation des membres d’associations.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hier hatte die kommission nach auffassung des gerichts einen offenkundigen beurteilungsfehler bei der anwendung der genannten voraussetzung begangen, als sie in ihrer entscheidung feststellte, dass die unterlizenzregelung in den vereinbarungen der europäischen rundfunk- und fernsehunion (ebu) dritten, die in wettbewerb zu den mitgliedern dieses verbands stehen, zugang zu den von den verbandsmitgliedern gemeinsam erworbenen Übertragungsrechten für sportliche ereignisse gewähre und somit eine ausschaltung des wettbewerbs auf dem betreffenden markt verhindere.
le tribunal juge dans cet arrêt que la commission a commis une erreur manifeste dans l’appréciation de ladite condition en concluant que le régime de sous-licences inclus dans les accords mis en place par l’union européenne de radio-télévision (uer) garantit l’accès des tiers concurrents des membres de cette association aux droits de retransmission des manifestations sportives qu’ils ont acquis en commun et permet, par conséquent, d’éviter une élimination de la concurrence sur le marché de produits en cause.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: