Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
die pfaffen haben von jeher gewußt, wie wertvoll das für sie ist. die verwendung von weihrauch beim gottesdienst ist uralt.
les prêtres en connaissaient l’importance, eux qui ont toujours mêlé des aromates à leurs cérémonies.
und der priester soll einen teil von dem zerstoßenen und vom Öl mit dem ganzen weihrauch anzünden zum gedächtnis. das ist ein feuer dem herrn.
le sacrificateur brûlera comme souvenir une portion des épis broyés et de l`huile, avec tout l`encens. c`est une offrande consumée par le feu devant l`Éternel.
verwendung von weihrauch oder seinen hydrierungsprodukten zur prophylaxe und/oder behandlung von zerebraler ischÄmie und/oder schÄdel/hirntrauma
utilisation d'encens ou de ses produits d'hydrogenation en prevention et/ou traitement d'une ischemie cerebrale et/ou d'une lesion cerebrale traumatique
und zimt und räuchwerk und salbe und weihrauch und wein und Öl und semmelmehl und weizen und vieh und schafe und pferde und wagen und leiber und-seelen der menschen.
de cinnamome, d`aromates, de parfums, de myrrhe, d`encens, de vin, d`huile, de fine farine, de blé, de boeufs, de brebis, de chevaux, de chars, de corps et d`âmes d`hommes.
denn die menge der kamele wird dich bedecken, die jungen kamele aus midian und epha. sie werden aus saba alle kommen, gold und weihrauch bringen und des herrn lob verkündigen.
tu seras couverte d`une foule de chameaux, de dromadaires de madian et d`Épha; ils viendront tous de séba; ils porteront de l`or et de l`encens, et publieront les louanges de l`Éternel.
die bauern, denen es heiß war, rissen sich förmlich um diese stühle, deren strohsitze nach weihrauch dufteten. sie lehnten sich mit wahrer kirchenstimmung gegen die hohen wachsbeklecksten stuhlrücken.
en effet, les villageois, qui avaient chaud, se disputaient ces sièges dont la paille sentait l’encens, et s’appuyaient contre leurs gros dossiers salis par la cire des cierges, avec une certaine vénération.
mir hast du nicht gebracht schafe deines brandopfers noch mich geehrt mit deinen opfern; mich hat deines dienstes nicht gelüstet im speisopfer, habe auch nicht lust an deiner arbeit im weihrauch;
tu ne m`as pas offert tes brebis en holocauste, et tu ne m`as pas honoré par tes sacrifices; je ne t`ai point tourmenté pour des offrandes, et je ne t`ai point fatigué pour de l`encens.
aromatische zusammensetzung uaf der basis von weihrauch in kombination mit einem synergistischen wirkstoff ( z.b. eucalyptol, borneol, zinksalz, kupfersalz) und ihre verwendung
composition aromatique a base d'oliban en combinaison avec un agent synergique (e.g. eucaliptol, baneol, sel de zinc, sel de cuivre) et son utilisation
sonntags während der messe, wenn sie aufschaute und in das von bläulichem weihrauch umwobene holde antlitz der madonna blickte, dann war sie immer tief ergriffen und ganz weich gestimmt gewesen, leicht und ohne last wie eine flaumfeder, die der sturmwind wegweht ...
alors un attendrissement la saisit; elle se sentit molle et tout abandonnée, comme un duvet d’oiseau qui tournoie dans la tempête; et ce fut sans en avoir conscience qu’elle s’achemina vers l’église, disposée à n’importe quelle dévotion, pourvu qu’elle y absorbât son âme et que l’existence entière y disparût.
elektrischer verdampfer nach anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die temperaturen in drei heizkörpern zwischen 90° und 110° celsius zum verdampfen von propolisharz, zwischen 90° und 120° celsius zum verdampfen von weihrauch bzw. zwischen 90° und 130° celsius zum verdampfen von myrrhe liegen.
Évaporateur électrique selon la revendication 1, caractérisé en ce que les températures dans trois corps de chauffage sont respectivement entre 90° et 110° celsius pour vaporiser de la propolis, entre 90° et 120° celsius pour vaporiser de l'encens, et entre 90° et 130° celsius pour vaporiser de la myrrhe.