Hai cercato la traduzione di wiederaufladbar da Tedesco a Francese

Tedesco

Traduttore

wiederaufladbar

Traduttore

Francese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Francese

Informazioni

Tedesco

wiederaufladbar

Francese

rechargeable

Ultimo aggiornamento 2017-02-25
Frequenza di utilizzo: 52
Qualità:

Tedesco

diese taschenlampe (1) ist robust und wiederaufladbar.

Francese

ladite lampe de poche (1) est robuste et rechargeable.

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

batterie nach anspruch 1, wobei die batterie wiederaufladbar ist.

Francese

pile de la revendication 1, dans laquelle la pile est rechargeable.

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

metall-luft-zelle nach anspruch 12, die wiederaufladbar ist.

Francese

Élément métal-air selon la revendication 12, dans lequel l'élément est rechargeable.

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

näherungsdetektor nach anspruch 5, wobei die batterie (15) wiederaufladbar ist.

Francese

détecteur de proximité selon la revendication 1, dans lequel la batterie (15) est rechargeable.

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

einrichtungsgehäuse nach einem der voranstehenden ansprüche, in dem die batterie (32) wiederaufladbar ist.

Francese

boítier de dispositif selon l'une quelconque des revendications précédentes, dans lequel la pile (32) est rechargeable.

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

batterieanordnungen (28) nach anspruch 18, wobei die batterie (54) wiederaufladbar ist.

Francese

blocs-batteries (28) selon la revendication 18, dans lesquels ladite batterie (54) est rechargeable.

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

produktpackung nach den ansprüchen 5 bis 7, wobei die wenigstens eine batterie (7) wiederaufladbar ist.

Francese

produit conditionné selon les revendications 5 à 7, dans lequel au moins ladite pile (7) est rechargeable.

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

batterieeinheit nach einem oder mehreren der vorhergehenden ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die batterie (40) wiederaufladbar ist.

Francese

bloc suivant l'une quelconque des revendications précédentes, caractérisé en ce que la batterie (40) peut être rechargée.

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

tragvorrichtung nach anspruch 10, wobei die wiederaufladbare batterie durch energie wiederaufladbar ist, welche durch die bewegung von an der tragvorrichtung angebrachten rädern erzeugt wird.

Francese

portant selon la revendication 10, dans lequel la batterie rechargeable peut être rechargée par le biais d'une énergie générée par l'action de roues, provenant de roues fixées au portant.

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

headset-system nach anspruch 1 , dadurch gekennzeichnet, dass die erste stromversorgungseinheit (3) eine wiederaufladbar batterie ist.

Francese

système de casque selon la revendication 1, caractérisé en ce que ladite première unité d'alimentation en courant (3) est une batterie d'accumulateurs rechargeables.

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

verfahren nach anspruch 12, dadurch gekennzeichnet, daß der elektrochemische stromerzeuger wiederaufladbar ist und die phase der erwärmung des stromerzeugers zumindest während eines teils des vorgangs der wiederaufladung des stromerzeugers durchgeführt wird.

Francese

procédé selon la revendication 12, caractérisé en ce que le générateur électrochimique de courant est rechargeable et en ce que la phase de chauffage dudit générateur est effectuée pendant au moins une partie du cycle de recharge du générateur.

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

pneumatische einspannvorrichtung nach anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, dass die elektrische batterieeinheit (13) mittels eines in die mobile baueinheit integrierten solarelements wiederaufladbar ist.

Francese

dispositif de serrage pneumatique selon la revendication 4, caractérisé en ce que l'unité à batterie électrique (13) est rechargeable au moyen d'un élément de capteur solaire intégré dans l'unité structurelle mobile.

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die drahtlose miniatureinheit zur transkutanen elektrischen neuro- oder muskelstimulation gemäß anspruch 2, wobei die mittel zum zuführen von spannung an das elektronische modul eine vielzahl von batterien sind, wobei die batterien vorzugsweise ersetzbar oder wiederaufladbar sind.

Francese

dispositif miniaturisé sans fil de stimulation électrique nerveuse ou musculaire transcutanée de la revendication 2 dans lequel ledit moyen d'alimentation desdits module électronique consiste en une pluralité de piles, de préférence remplaçables ou rechargeables.

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

armbanduhr mit einem wechselspannungsgenerator (1, 17, 18, 19); einer gleichrichterschaltung (2) zur gleichrichtung eines ausgangssignals des wechselspannungsgenerators; einer wiederaufladbaren sekundärspannungsversorgungsquelle (3) zur speicherung des gleichgerichteten ausangssignals zur ansteuerung einer taktschaltung (12); einer wiederaufladbaren hilfsanordnung (10), welche zur ansteuerung der taktschaltung (12) vom ausgangssignal der wiederaufladbaren sekundärspannungsversorgungsquelle (3) wiederaufladbar ist; und einer aufladungssteueranordnung (6, 7, 8, 9, 11, 15, 16) zur steuerung der aufladung der wiederaufladbaren hilfsanordnung (10), derart, daß das ausgangssignal (vss) der wiederaufladbaren hilfsanordnung (10) im vergleich zum ausgangssignal (vsc) der wiederaufladbaren sekundärspannungsversorgungsquelle (3) für einen gegebenen wertebereich des ausgangssignals (vsc) der wiederaufladbaren sekundärspannungsversorgungsquelle (3) vergrößert ist, wenn das ausgangssignal (vsc) der wiederaufladbaren sekundärspannungsversorgungsquelle (3) einen wert oberhalb eines ersten vorgegebenen referenzwertes (vup) besitzt; dadurch gekennzeichnet, daß die aufladungssteueranordnung mittel (16) umfaßt die selektiv mit der wiederaufladbaren sekundärspannungsversorgungsquelle (3) verbunden sind, um deren ausgangssignal (vsc) zu vergrößern, wenn das ausgangssignal (vsc) der wiederaufladbaren sekundärepannungsversorgungsquelle (3) einen wert unterhalb eines vorgegebenen unteren grenzwertes (von) besitzt, wodurch das vergrößerte ausgangssignal den schwellwert übersteigt, bei dem die armbanduhr arbeitet.

Francese

montre-bracelet possédant : un générateur de courant alternatif (1,17,18,19) ; un circuit redresseur (2) destiné à redresser une sortie du générateur de courant alternatif ; une alimentation électrique secondaire rechargeable (3) destinée à stocker la sortie redressée afin de faire fonctionner un circuit d'horloge (12) ; des moyens rechargeables auxiliaires (10) pouvant être chargés à partir de la sortie (v sc ) de l'alimentation électrique secondaire rechargeable (3) afin de faire fonctionner le circuit d'horloge (12) ; et des moyens de contrôle de la charge (6,7,8,9,11,15,16) pour contrôler la charge des moyens rechargeables auxiliaires (10) de telle sorte que la sortie (v sc ) des moyens rechargeables auxiliaires (10) soit augmentée par rapport à la sortie (v sc ) de l'alimentation électrique secondaire rechargeable (3) pour une plage donnée de valeurs de la sortie (v sc ) de l'alimentation électrique secondaire rechargeable (3) lorsque la sortie (v sc ) de l'alimentation électrique secondaire rechargeable (3) a une valeur au-dessus d'une première valeur de référence prédéterminée (v up ) ; caractérisée en ce que lesdits moyens de contrôle de la charge comprennent des moyens (16) reliés sélectivement à ladite alimentation électrique secondaire rechargeable (3) pour augmenter leur sortie (v sc ) lorsque la sortie (v sc ) de l'alimentation électrique secondaire rechargeable (3) a une valeur au-dessous d'une limite inférieure prédéterminée (v on ) de manière à ce que la sortie augmentée soit supérieure au seuil à partir duquel la montre-bracelet fonctionne.

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,913,980,992 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK