Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
die wirtschaftliche umstrukturierung schritt entsprechend dem mittelfristigen wirtschaftsprogramm voran.
la restructuration de l'économie s'est poursuivie conformément au programme économique de moyen terme.
die reform der staatsbetriebe ist eines der schwierigsten kapitel in albaniens wirtschaftsprogramm.
la réforme du secteur des entreprises publiques constitue l'un des plus grands défis pour le programme économique de l'albanie.
das wirtschaftsprogramm für die vorbeitrittszeit zeichnet nur ein unvollständiges bild des aktuellen standes der unternehmensreformen.
le pep ne décrit pas encore avec l'exhaustivité requise l'état d'avancement de la réforme des entreprises.
die finanzhilfe ist makroökonomischer art und ihre ausgestaltung steht mit dem iwf unterstützten wirtschaftsprogramm in einklang.
la présente aide est de nature macroéconomique et conçue pour être compatible avec le programme économique soutenu par le fmi.
die tschechische regierung hat am 17. mai 1999 ein wirtschaftsprogramm für die vorbereitung auf den eubeitritt gebilligt.
c'est ce que prévoient deux propositions présentées le 4 mai par la commission européenne.
dies hat dazu beigetragen, das vertrauen der investoren in das wirtschaftsprogramm der rumänischen re gierung zu verbessern.
les actions du fonds industriel seront cotées à la bourse de varsovie dans deux ans.
die erzeugerorganisationen müssen bezogen auf jedes fischereijahr ein wirtschaftsprogramm durchführen, um die fänge der marktnachfrage anzupassen.
les organisations de producteurs devront élaborer et mettre en oeuvre, pour chaque campagne de pêche, un programme de gestion visant à adapter les captures aux besoins du marché.
bisher hat die regierung noch kein neues, detailliertes wirtschaftsprogramm vorgelegt, so dass die wirtschaftsaussichten höchst ungewiss sind.
jusqu'ici, le gouvernement n'a pas encore présenté de nouveau programme économique détaillé, et les perspectives demeurent donc très incertaines.
außerdem wurden zwei maßnahmen zugunsten von gebietseinheiten beschlossen, die nicht für ein iwf-wirtschaftsprogramm in frage kamen.
par ailleurs, deux opérations ont été décidées en faveur d'entités qui ne pouvaient pas bénéficier d'un programme économique soutenu par le fmi.
das für argentinien auszuhandelnde wirtschaftsprogramm muss sowohl für die eigene bevölkerung als auch für die internationale gemeinschaft solide, durch führbar und glaubwürdig sein.
recommandation de décision: bull. 1/2-1998. point 1.4.146 directives de négociation: bull. 6-1998, point 1.4.144 propositions de la commission relatives à la si gnature et à la conclusion: jo c 240 e du 28.8.2001.
im wirtschaftsprogramm wird die anhäufung von rückständen korrekt als wesentlicher risikofaktor für den haushalt identifiziert, deren makroökonomische auswirkungen werden jedoch nicht analysiert.
le pep indique à juste titre que l'accumulation d'arriérés constitue un important facteur de risque budgétaire, mais il ne l'analyse pas du point de vue de son impact macroéconomique.
das 1994 eingeleitete, ehrgeizige wirtschaftsprogramm wurde von der neuen regierung, die nach den präsidentschafts wählen vom november 1995 gebildet wurde, bestätigt.
l'ambitieux programme d'action lancé en 1994 a été entériné par le nouveau gouvernement constitué au lendemain des élections présidentielles de novembre 1995.
die behörden führen ihr wirtschaftsprogramm fort, wodurch das anlegervertrauen wiederhergestellt wurde und die finanzierung über die märkte wieder möglich geworden ist“, so kommissionsmitglied rehn.
les autorités continuent de mettre en œuvre leur programme de politique économique qui a amélioré la confiance des investisseurs et restauré l'accès au financement aux conditions du marché» a déclaré le commissaire rehn.
das umsetzungsinstrument ist das wirtschaftsprogramm meda ii, das im zeitraum 2000-2006 mit 5,35 milliarden euro ausgestattet ist.
ils sont mis en œuvre au moyen d'un instrument particulier, le programme économique appelé meda ii, d'un montant de 5,35 milliards d'euros pour la période 2000-2006.