Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
wo genau geht die hilfe hin?
quelle en est la destination exacte ?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wo genau verläuft also die grenze?
et où se situe la limite entre les deux?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wo genau steht der rat im fall kambodscha?
premièrement, combien de temps propose-t-on de faire durer cette période entre l'adoption et l'application de la réglementation ?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wo genau im betrieb die arbeiten durchgeführt werden;
le lieu précis où les travaux doivent être effectués dans l'entreprise;
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wir haben nie verstanden, wo genau dies stocks herrühren.
je ne dis pas que nous sommes en mesure de mener ces actions entièrement à bien.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
frau kommissarin, wo genau sollen diese mittel herkommen?
madame la commissaire, d’ où cet argent viendra-t-il exactement?
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
wo genau im vertrag stehen die schriftlichen genehmigungen für diese hilfen?
où exactement dans le traité est-il explicitement permis d' accorder ces aides d' État?
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
wenn nicht: wo genau liegen die unterschiede zwischen ihren auffassungen?
c'est pour cette raison que j'ai choisi d'axer mon discours sur cet aspect de la recherche médicale.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wo genau die trennung zwischen privatkundenkrediten und unternehmenskrediten liegen soll, ist noch zu klären.
la question du point de limite exact entre un emprunt de détail et un qui ne l' est pas est toujours en cours d' examen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ab jetzt wissen sie, wo genau sie die europäischen statistiken finden, die sie benötigen.
ans un contexte de globalisation de l'économie européenne et mondiale et pour permettre à chaque ur simple appel téléphonique, notre serviceinforma
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die kommission versucht herauszufinden, wo genau die probleme liegen, um abhilfe schaffen zu können.
la commission cherche à définir de manière plus précise les principaux problèmes afin de pouvoir prendre des mesures pour remédier à la situation.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vernünftige männer und frauen können geteilter meinung darüber sein, wo genau das gleichgewicht liegen sollte.
en dehors de cette procédure, une majorité de circonstance ne peut modifier le règlement au détriment des droits de la minorité.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das erinnert doch wiederum an einen holländischen beamten, den wir hier einmal hatten, wo genau dasselbe passiert ist.
cela nous rappelle un certain fonctionnaire hollandais, qui était chez nous et à qui il est arrivé exactement la même chose.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
es ist schwierig vorauszusehen, wo genau im jahr 2000 die neuen „success stories" angesiedelt sein werden:
la capitale lombarde doit être reliée à l'est vers vienne, à l'ouest vers barcelone.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
bibliotheken müssen den verleihzyklus kontrollieren, während die buchkäufer manchmal nicht genau wissen, wo genau ihre eigenen bücher stehen.
par ailleurs, les bibliothèques doivent contrôler le cycle de prêt, et les acheteurs peuvent éprouver des difficultés à remettre la main sur leurs propres livres.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eine erhebliche schwierigkeit ergibt sich aus der unsicherheit von unternehmen und nationalen behörden darüber, wo genau der grundsatz der gegenseitigen anerkennung gelten soll.
une difficulté majeure réside dans l'incertitude des entreprises comme des fonctionnaires des États membres quant aux domaines précis où la reconnaissance mutuelle devrait être applicable.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da die genauen koordinaten der versenkungsstellen geheim gehalten werden, ist nicht bekannt, wo genau sich die kampfstoffe befinden und in welchem zustand sie sind.
Étant donné que les lieux d'enfouissement exacts sont tenus secrets, on ne sait pas exactement où ces agents se trouvent ni dans quel état ils sont.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zweitens: könnte uns die kommission mitteilen, was mit diesen einsparungen geschehen ist; wo genau wird dieses geld derzeit verwendet?
c'est à cette condition seule ment que nous serions disposés à émettre l'avis demandé au cours de la présente période de ses sion.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dankert (pse). (en) darf ich an dieser stelle fragen, wo genau die probleme liegen werden?
dankert (pse). - (nl) madame nepperus a parlé de covenant comme élément de contact avec l'industrie néerlandaise, mais il s'agit de renforcer la circulation des informations pour assurer un meilleur fonctionnement des douanes.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die arbeit hilft herauszufinden, welche punkte in den politischen debatten heute von einem bereits bestehenden oder sich anbahnenden einvernehmen profitieren und wo genau die schwierigkeiten und unstimmigkeiten sowie die gründe dafür liegen.
malgré toute l'importance de ce jalon politique, il n'en reste pas moins que le terme même d'employabilité, de capacité d'insertion professionnelle, n'est pas unanimement accepté et reste contesté parmi les décideurs politiques et les partenaires sociaux.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: