Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
wie viel muss ich bezahlen?
comment connaître le prix d'un jeu ?
Ultimo aggiornamento 2010-06-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wo muss ich umsteigen?
où dois-je changer de train ?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
muss ich die antwort geben?
dois-je répondre?
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
muss ich irgendwann etwas für & kalzium; bezahlen?
est -ce que je dois payer pour & kalzium; & #160;?
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
3.4.2 wann muss ich die gefährdungsbeurteilung wiederholen?
• l’introduction de différentes machines ou procédés,
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
als parlamentarier muss ich die mehrheit auch akzeptieren.
en tant que député, je n’ ai d’ autre choix que d’ accepter l’ avis de la majorité.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
3.4.2 wann muss ich die gefährdungsbeurteilung wiederholen? ................................................... 29
3.4.2 quand faut-il reconduire l’évaluation des risques ? ................................................................ 29
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
muss ich die vorbereitung des neuen pens vor jeder dosis durchführen?
est-ce que je dois effectuer la « préparation d’un nouveau stylo » avant chaque injection ?
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
deshalb muss ich die arbeitsweise und organisation der kommission kennenlernen.
c’est pourquoi il est importantpour moi de connaître le fonctionnement de la commission.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
muss ich die ask toolbar für die verwendung meiner nero-anwendungen installieren?
suis-je autorisé à revendre ma version ?
Ultimo aggiornamento 2017-01-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
muss ich die vorbereitung des neuen pens vor jeder dosis durchführen? • nein.
est-ce que je dois effectuer la « préparation d’un nouveau stylo » avant chaque injection? • non.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
an der stelle muss ich zugeben, dass ich die regel nicht kenne.
je dois tout de suite admettre que j'ignore la règle.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
muss ich die testversion von avg neu installieren, wenn ich die kommerzielle edition von avg erworben habe?
est-il nécessaire de réinstaller la version d'évaluation d'avg si j'ai acquis l'édition commerciale ?
Ultimo aggiornamento 2016-11-04
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:
im hinblick auf einen aspekt, die artenvielfalt, muss ich die kommission korrigieren.
je dois corriger la commission sur un point, la biodiversité.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
an wen sollte ich mich wenden, wenn ich in rente gehe, und wo muss ich meinen rentenantrag stellen?
quand je prendrai ma retraite, qui devraije contacter et où demander mes prestations de retraite?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zweitens, wo muß die diskussion über isdn stattfinden'?
cela n'a rien à voir non plus avec le monopole d'etat.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da wir den gegenstand nun an den ausschuss zurückverwiesen haben, muss ich die bestimmungen formell einhalten.
puisque nous avons renvoyé l' affaire en commission, je dois suivre les règles d' un point de vue formel.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
insofern muß ich die ganz konkrete frage leider mit nein beantworten.
troisièmement, cette politique est adéquate, parce qu'elle est en mesure de soulever les problèmes et, partant, permet de les influencer positivement à l'avenir.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
häufig kommt es vor, daß nur die benzinkosten bei der schätzung der fahrten im individualverkehr in betracht gezogen werden.
il advient souvent que seuls les frais d'essence soient retenus dans l'estimation des coûts des transports individuels.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
natürlich muß ich die option nicht bis zum zeitpunkt der ausübung behalten.
les options sont des produits financiers plus récents.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: