Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
er dagegen...
アイボアです
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
was dagegen?
- かまわない?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich bin dagegen.
反対だ...
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich war dagegen!
私は反対したんだ
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- was dagegen? - nein.
- 借りるわ
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
56 stimmen dagegen.
反対票56
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hast du was dagegen?
もういいだろ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- dann tu was dagegen.
- 何とかしろ
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- kämpf dagegen an!
- 戦うんだ
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- hilft das dagegen? !
- これを?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
also kämpfen wir dagegen.
それで 私達が抵抗する
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
140 dagegen, 396 dafür.
賛成 396票
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- ja, was spricht dagegen?
- 悪いか?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dagegen ist nichts einzuwenden.
それなら十分フェアだ
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
spricht denn etwas dagegen?
断わる理由でも?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- du wärst dagegen gewesen.
- 止めるだろう
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- gibt es ein gesetz dagegen?
違法かい?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
, für e-mail-nachrichten dagegen
で、電子メールメッセージの場合は
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dagegen könnt ihr nichts tun!
神の栄誉を 授かるに足りぬ
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
was hältst du dagegen, lowry?
お前は何を ローリー?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: