Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
folgende zulassungskriterien
以下のパーミッション
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
folgende abmachung.
取り引きよ ドン
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ok, folgende situation.
ココだ
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
folgende befehle ausführen
名前付きでコマンドを開始
Ultimo aggiornamento 2016-12-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es gilt folgende regel:
宣言された変数には、初期値として「null」値が自動的に設定されます。変数型ごとに下記の規約が適用されるので、注意してください。
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
folgende & kennung angeben:
使用する識別情報(u):
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
b folgende ausdrücke bilden:
かっこにも付けることができ、右側のかっこを左側に置いたり、左側のかっこを右側に置いたりすることもできます。かっこのかわりに none を入力すると、そこにはかっこもスペースも表示されないため、次のような式が作成できます:
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
auf folgende & verzweigung aktualisieren:
ブランチの更新(b):
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
folgende umsetzungen werden vorgenommen:
変換対象となる文字は以下の通りです。
Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
angepasste einstellungen für folgende hosts
下記のホストに対する設定をカスタマイズ
Ultimo aggiornamento 2016-12-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
& folgende zeichen markieren zitierten text:
認識する引用記号(u):
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
folgende funktionen unterstützen reguläre ausdrücke:
phpにおいて正規表現は複雑な文字列操作に使用されます。 次の正規表現関数がサポートされます。
Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
oedem der gravitation folgend
動性浮腫
Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.