Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
misstrauen
疑い深さ
Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
misstrauen.
そうなんだろ
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
misstrauen bringt nichts, mr. fujimura.
疑うのはよくないですよ藤村さん
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ihr ungewöhnliches verhalten erweckte unser misstrauen.
彼女の異常な行動が私たちの疑いを引き起こした。
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und ihr misstrauen... (summen) ...ist verständlich.
私を変人と疑う事にも 理解できます
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
arcadianer haben ein natürliches misstrauen fremden gegenüber.
アルカディアの人は 部外者を信用しないのよ
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
schwermut durchzog die tage und misstrauen trübte die nächte.
徐々に陽は陰り 不安な夜が迫っていた
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
er wird alles abstreiten, und sie würden ihm weiterhin misstrauen.
彼は否定し 君は半信半疑から抜け出せない
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lord baelish, vielleicht bin ich falsch gelegen, euch zu misstrauen.
ベーリッシュ公、君を疑っていたのは 私の間違いのようだ
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lügen, verrat... das säen von misstrauen seine methoden jetzt sind.
嘘や汲ォ 不信を作り出すのが彼の狙いぞ
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich hab dir nie grund gegeben, mir zu misstrauen. - schluss jetzt.
信じられる理由を言わなかった もう行くわ
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
erzählt ihm vom heer. seit eure kompanie zerschlagen wurde, herrscht großes misstrauen.
あなたが居なくなって以来 大きな不信がずっとあります
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
beim nächsten mal, wenn sie sich über misstrauen beklagen, dann erinnern sie sich an das hier.
今度我々の不信に 文句を言うなら このことを思い出して欲しい
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mir zu misstrauen war das klügste, das ihr getan habt, seit ihr vom pferd gestiegen seid.
私を疑うのは あなたがこの城で馬を降りてから 行った一番賢いことですよ
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es bedeutet außerdem eine warnung für die leute auf dem frachter darüber, daß wir ihnen misstrauen.
疑ってることが船の連中に気づかれる
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich weiß, dass sie dazu neigen, menschen zu misstrauen, aber mein team arbeitet rund um die uhr am fall almeida und es sind alles gute leute.
人を信じない人だと でも我々のチームは 一致団結してアルメイダを探してきた 優秀な人たちよ
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sie sich dem westen ergeben. wie reagieren sie auf diese vorwürfe? die einzige sache der wir uns ergeben ist eine wolke von feindseligkeiten und misstrauen unter der wir viel zu lange gelebt haben.
わかったよ これがいい! もしもし
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich misstraue euch nicht weil ihr eine frau seid.
お前が女だからといって 信用していないわけではない
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: