Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
- dir zufolge, ja.
あなた次第だ
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
den beweisen zufolge...
証人が先だ
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ihm zufolge ist die luft raus.
敵弾にはさらされず ――
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- nicht seinem papierkram zufolge.
行動記録からは 浮かんできません
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dem hier zufolge ist sie genau hier.
彼女はここだ
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ihr zufolge haben sie um ihn gelost.
メレディス中佐が怒って 帰ろうとしたのを ――
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dem gerücht zufolge sind sie also geflohen?
では、あなたが聞いた噂では逃亡したということですな。 ええ。
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dem wetterbericht zufolge soll es morgen schneien.
天気予報によればあすは雪だ。
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- den zugänglichen akten zufolge nicht, sir.
被害者の記録なし
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dem grundriss zufolge sind die kühltürme im erdgeschoss.
設備配置によれば、冷却タワーは 最も下の階にある
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
seinen aufzeichnungen zufolge, sind sie genau sein typ.
彼の書いた文章から判断して 君は 彼の好みのタイプだ
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
annas reaktion zufolge sind sie aus der flitterwochenzeit raus.
彼らは新婚旅行を 取り消してると思う
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die maskierten angreifer haben dem bericht zufolge einen
報道によれば マスクをした襲撃者は盗みをしました
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
berichten zufolge gab es in downtown johannesburg eine explosion.
ヨハネスブルグ市街で 爆発が起きました
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aber den einwanderungsunterlagen zufolge sind sie jetzt zum ersten mal hier.
記録であなたは 今回初めてアメリカに
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
berichten zufolge, verschlechterte sich sein zustand innerhalb von wochen.
誰に聞いても 彼の状態は 数週間のうちに悪化した
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gerüchten zufolge hatte ben bildmaterial von verschiedenen wichtigen leuten.
噂によるとベンの映像に 偉い人が数人映っている
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dem polizeibericht zufolge handelt es sich bei der leiche um gus sabatoni.
奴の名前を ガス・サバトーニと発表してる
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
berichten zufolge wurde auch die 7. flotte aus der region zurückbeordert.
第7艦隊の撤退の ニュースも流れています
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- der beweiskette zufolge gab es nur zwei beamte die zugang dazu hatten.
記録では アクセスは2人の刑事のみ
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: